Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.946

Bury My Mother Pale and Slight (Myla's Song)

Amalgemotion

Letra

Significado

Begrabe meine Mutter, blass und zart (Myla's Lied)

Bury My Mother Pale and Slight (Myla's Song)

Ma-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-taMa-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-ta
Ma-na-na, ni-ne-na, yo-na-laMa-na-na, ni-ne-na, yo-na-la
(Ke-ti-ya) ma-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-ta(Ke-ti-ya) ma-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-ta
Ye-le-ki, ye-la-ka, no-na-na ye-le-koYe-le-ki, ye-la-ka, no-na-na ye-le-ko

Niemand darf eintreten, niemand darf gehenNone shall enter, none shall leave
Der König hat unsere Verwandten versiegeltThe king has sealed our kin
Doch wir atmen noch, vereinen uns und trauernBut we yet breathe, unite and grieve
Und singen für die, die drinnen sindAnd sing for those within

Die Tore werden sich öffnen: Wir schöpfen HoffnungGates will open: We take hope
Und trauern bis der Morgen kommtAnd mourn till morning comes
Bald wird der Ritter den Tag bringenSoon the knight will bring the day
Es ist dies, was der Kristall summt!It's this the crystal hums!

Oh, begrabe meine Mutter, blass und zartOh, bury my mother, pale and slight
Begrabe meinen Vater mit fest geschlossenen AugenBury my father with his eyes shut tight
Begrabe meine Schwestern zwei und zweiBury my sisters two by two
Und wenn du fertig bist, lass uns auch mich begraben!And then when you're done, let's bury me too!

Oh, begrabe die Ritterin mit ihrem gebrochenen NagelOh, bury the knight with her broken nail
Begrabe die Dame, schön und blassBury the lady, lovely and pale
Begrabe den Priester in seinem zerschlissenen GewandBury the priest in his tattered gown
Dann begrabe den Bettler mit seiner glänzenden Krone!Then bury the beggar with his shining crown!

Niemand darf eintreten, niemand darf gehenNone shall enter, none shall leave
Der König hat unsere Verwandten versiegeltThe king has sealed our kin
Doch wir atmen noch, vereinen uns und trauernBut we yet breathe, unite and grieve
Und singen für die, die drinnen sindAnd sing for those within

Die Tore werden sich öffnen: Wir schöpfen HoffnungGates will open: We take hope
Und trauern bis der Morgen kommtAnd mourn till morning comes
Bald wird der Ritter den Tag bringenSoon the knight will bring the day
Es ist dies, was der Kristall summt!It's this the crystal hums!

Oh, begrabe den Verräter, gezeichnet von StolzOh, bury the traitor marred by pride
Begrabe seine Tochter an der Seite ihres LiebhabersBury his daughter at her lover's side
Begrabe den Weisen und seine drei SöhneBury the sage and his sons all three
Doch lass an ihrem Grab einen Platz für mich!But save by their grave a space for me!

Oh, begrabe den Schmied und seine blutgetränkte KunstOh, bury the smith and his blood-soaked art
Begrabe den Schriftsteller mit gebrochenem HerzenBury the writer with a broken heart
Begrabe den Narren mit ihrem Schild, blutrotBury the fool with their shield stained red
Doch frag sie dreimal, um sicherzugehen, dass sie tot sind!But ask them thrice to be sure that they are dead!

Niemand darf eintreten, niemand darf gehenNone shall enter, none shall leave
Der König hat unsere Verwandten versiegeltThe king has sealed our kin
Doch wir atmen noch, vereinen uns und trauernBut we yet breathe, unite and grieve
Und singen für die, die drinnen sindAnd sing for those within

Die Tore werden sich öffnen: Wir schöpfen HoffnungGates will open: We take hope
Und trauern bis der Morgen kommtAnd mourn till morning comes
Bald wird der Ritter den Tag bringenSoon the knight will bring the day
Es ist dies, was der Kristall summt!It's this the crystal hums!

Oh, begrabe die Lehrerin in ihrem heiligen SaalOh, bury the teacher in her hallowed hall
Begrabe den Wächter in seinem hohen TurmBury the watcher in his tower tall
Begrabe das Biest in ihrer seidenen HöhleBury the beast in her silken cave
Dann begrabe denjenigen, der ihre Gräber ausgehoben hatThen bury the one who dug their graves

Ma-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-taMa-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-ta
Ma-na-na, ni-ne-na, yo-na-laMa-na-na, ni-ne-na, yo-na-la
(Ke-ti-ya) ma-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-ta(Ke-ti-ya) ma-na-na, ni-ne-na, ye-mi-ye-ta
Ye-le-ki, ye-la-ka, no-na-na ye-le-koYe-le-ki, ye-la-ka, no-na-na ye-le-ko


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amalgemotion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección