Traducción generada automáticamente
Ascoltami
Amalia Gré
Escúchame
Ascoltami
EscúchameAscoltami
Sé que te sorprenderás,so che ti stupirai,
Hay un sentimiento tan grande como el cieloc'è un sentimento grande come il cielo
Que quiero contarte,quello che io ti voglio raccontare,
Hay una emociónc'è un emozione
Que nunca terminaráche mai potrà finire
Dentro de mídentro di me
Dentro de mí.dentro di me.
EscúchameAscoltami
Relájate,distenditi,
Aunque a veces sea inútil explicaranche se a volte è inutile spiegare
Te hablo un pocoti parlo un po'
Y luego vamos a dormire poi andiamo a dormire
Y si quieres, incluso puedes soñarme,e se tu vuoi mi puoi anche sognare,
Estaré contigoio sarò con te
Estaré contigo.sarò con te.
Escucha las palabrasAscolta le parole
Que vienen del corazónche vengono dal cuore
Nunca hacen ruidonon fanno mai rumore
Si las tocas, es indoloro.se toccano è indolore.
Escucha las palabrasAscolta le parole
Que vienen del corazónche vengono dal cuore
Nunca hacen ruidonon fanno mai rumore
Si las tocas, es indoloro.se toccano è indolore.
Escucha las palabrasAscolta le parole
Que vienen del corazónche vengono dal cuore
Nunca hacen ruidonon fanno mai rumore
Si las tocas, es indoloro.se toccano è indolore.
EscúchameAscoltami
Relájate,distenditi,
Aunque a veces sea inútil explicaranche se a volte è inutile spiegare
Te hablo un pocoti parlo un po'
Y luego vamos a dormire poi andiamo a dormire
Y si quieres, incluso puedes soñarme,e se tu vuoi mi puoi anche sognare,
Estaré contigoio sarò con te
Estaré contigo.sarò con te.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amalia Gré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: