Traducción generada automáticamente
Indaco
Amalia Gré
Índigo
Indaco
Estar sin ti es como ser un pezstare senza te è come essere un pesce
fuera del aguafuori dall'acqua
si sobreviviría o no al dolorse sopravviverei o no al dolore
sería insoportablesarebbe insopportabile
el verano es encantador si estás aquíl'estate è un incanto se ci sei
igual que el inviernocosì pure l'inverno
o simplemente nada absolutamente sin ti a mi ladooppure niente assolutamente senza di te al mio fianco
aquí y allá me detengo para entender que nací para ti...qua e là mi fermo per capire di essere nata per te...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amalia Gré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: