Traducción generada automáticamente
Amami Per Sempre
Amalia Gré
Lieb mich für immer
Amami Per Sempre
Du bist hierTu sei qui
Dich zu sehen ist wie einen Stern zu küssenVederti è come baciare una stella
Sieh mich anGuardami
Ich spüre, wie mein Verlangen mit der Zeit wächstIo sento il mio desiderio nel tempo crescere
Und während du mit mir sprichstE mentre mi parli
Geben mir deine Blicke GänsehautI tuoi sguardi mi danno i brividi
Berühre michSfiorami
Noch einmal und ich fühle, dass ich schon dein binAncora e io sento che già sono tua
Küss michBaciami
Ich schmelze dahin und währenddessen vereint sich mein Geist mit deinemMi sciolgo e intanto la mente si sposa con la tua
Du darfst nicht zögernNon devi esitare
Mich zu küssen, zu umarmen und festzuhalten!A baciarmi abbracciarmi e a stringermi!
Lieb mich für immerAmami per sempre
Sanft gebe ichdolcemente io
mich dir hinmi arrendo a te
Lieb mich für immeramami per sempre
Nichts in meinem Lebenniente in vita mia
ähnelt dirassomiglia a te
Berühre michsfiorami
Noch einmal und ich fühle, dass ich schon dein binancora e io sento che già sono tua
Halt mich feststringimi
Und der Raum verwandelt sich nur in Musike intorno la stanza diventa soltanto musica
Es gibt keine Stille mehrnon c'è più il silenzio
Die in der Seele erklingtche suona in fondo all'anima
Lieb mich für immeramami per sempre
Sanft gebe ichdolcemente io
mich dir hinmi arrendo a te
Lieb mich für immeramami per sempre
Nichts in meinem Lebenniente in vita mia
ähnelt dirassomiglia a te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amalia Gré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: