Traducción generada automáticamente

Edens
Amanda Cook
Edenes
Edens
Cuando dudo de lo que solía creerWhen I doubt what I used to believe
Y me ahogo en mi ansiedadAnd I drown in my anxiety
Estás aquí en estas aguas conmigoYou are here in these waters with me
Como siempre (siempre)As always (always)
Mi desesperación no te asustaMy despair doesn't scare you away
Ni mis demonios, mis preguntas, mi dolorNor my demons, my questions, my pain
Tu compasión sobrevive a toda mi vergüenzaYour compassion outlives all my shame
Como siempre, siempreAs always, always
Estás aquíYou are here
Más cerca que el corazón en mi pechoCloser than the heart in my chest
Más verdadero que los pensamientos en mi cabezaTruer than the thoughts in my head
Incluso en la sombra de la muerte, sé que estás conmigoEven in the shadow of death, I know you're with me
AquíHere
Atrapando mis lágrimas en tus manosCatching my tears in your hands
Levantando mi cabeza cuando no puedoLifting my head when I can't
Redimiendo en segundos la vida que pensé que estaba perdidaRedeeming in seconds the life I thought was wasted
Tú conviertes Edenes en páramosYou make Edens out of wastelands
Cuando los demás se han ido, tú permanecesWhen the others have left, you remain
A través de los altibajos de la misma maneraThrough the highs and the lows just the same
Porque tu amabilidad supera y sobrepasa'Cause your kindness outlasts and outweighs
Como siempre, siempreAs always, always
Estás aquíYou are here
Más cerca que el corazón en mi pechoCloser than the heart in my chest
Más verdadero que los pensamientos en mi cabezaTruer than the thoughts in my head
Incluso en la sombra de la muerte, sé que estás conmigoEven in the shadow of death, I know you're with me
AquíHere
Atrapando mis lágrimas en tus manosCatching my tears in your hands
Levantando mi cabeza cuando no puedoLifting my head when I can't
Redimiendo en segundos la vida que pensé que estaba perdidaRedeeming in seconds the life I thought was wasted
Tú conviertes Edenes en páramos, ohYou make Edens out of wastelands, oh
Y estás redimiendo todoAnd you're redeeming everything
Todo, todoEverything, everything
Estás redimiendo todoYou're redeeming everything
Todo, todoEverything, everything
Estás redimiendo todoYou're redeeming everything
Todo, todoEverything, everything
Estás redimiendo todoYou're redeeming everything
Todo, todo, ohEverything, everything, oh
Tú conviertes Edenes en páramosYou make Edens out of wastelands
Tú conviertes Edenes en páramosYou make Edens out of wastelands
Estás aquíYou are here
Más cerca que el corazón en mi pechoCloser than the heart in my chest
Más verdadero que los pensamientos en mi cabezaTruer than the thoughts in my head
Incluso en la sombra de la muerte, sé que estás conmigoEven in the shadow of death, I know you're with me
Justo aquíRight here
Atrapando mis lágrimas en tus manosCatching my tears in your hands
Levantando mi cabeza cuando no puedoLifting my head when I can't
Redimiendo en segundos los años que pensé que había desperdiciadoRedeeming in seconds the years I thought I wasted
Tú conviertes Edenes en páramosYou make Edens out of wastelands
Tú conviertes Edenes en páramosYou make Edens out of wastelands



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Cook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: