Traducción generada automáticamente

There's Nothing
Amanda Cook
Il n'y a rien
There's Nothing
Qu'est-ce qui pourrait nous séparer de Ton amour ?What could separate us from Your love?
Y a-t-il quoi que ce soit, quoi que ce soit ?Is there anything, anything?
Qu'est-ce qui pourrait être plus définitif que Ton sang ?What could be more final than Your blood?
Y a-t-il quoi que ce soit, quoi que ce soit ?Is there anything, anything?
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Il n'y a pas de hauteur et il n'y a pas de profondeurThere's no height and there's no depth
Aucune puissance en enfer, aucun plan d'hommeNo power in hell, no scheme of man
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Qu'est-ce qui pourrait être plus puissant que la grâce ?What could be more powerful than grace?
Y a-t-il quoi que ce soit, quoi que ce soit ?Is there anything, anything?
Qu'est-ce qui pourrait T'empêcher d'atteindre ceux pour qui Tu es mort ?What could keep You from the ones You died to save?
Y a-t-il quoi que ce soit, quoi que ce soit ?Is there anything, anything?
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Il n'y a pas de hauteur et il n'y a pas de profondeurThere's no height and there's no depth
Aucune puissance en enfer, aucun plan d'hommeNo power in hell, no scheme of man
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Qui pourrait fermer une porte que Tu as ouverteThat could shut a door You've opened
Qui pourrait annuler Ta paroleThat could override Your word
Qui pourrait prétendre être une montagne que Tu ne peux pas déplacerThat could claim to be a mountain You can't move
Oh, il n'y a rien qui pourraitOh, there's nothing that could
T'empêcher de Tes enfantsKeep You from Your children
Ou changer la façon dont Tu les voisOr change the way You feel about them
Construire un mur assez solide que Tu ne puisses pas traverserBuild a wall that's strong enough You can't break through
Oh, il n'y a rienOh, there's nothing
Qui pourrait fermer une porte que Tu as ouverteThat could shut a door You've opened
Qui pourrait annuler Ta paroleThat could override Your word
Qui pourrait prétendre être une montagne que Tu ne peux pas déplacerThat could claim to be a mountain You can't move
Oh, il n'y a rien qui pourraitOh, there's nothing that could
T'empêcher de Tes enfantsKeep You from Your children
Ou changer la façon dont Tu les voisOr change the way You feel about them
Construire un mur assez solide que Tu ne puisses pas traverserBuild a wall that's strong enough You can't break through
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing
Il n'y a pas de hauteur et il n'y a pas de profondeurThere's no height and there's no depth
Aucune puissance en enfer, aucun plan d'hommeNo power in hell, no scheme of man
Il n'y a rien, rien, rienThere's nothing, nothing, nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Cook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: