Traducción generada automáticamente

Os Sinais
Amanda Ferrari
The Signs
Os Sinais
And at that time, Michael will rise upE naquele tempo, se levantará Miguel
The great prince, in favor of your peopleO grande príncipe, em favor do teu povo
And there will be a time of distress, such as never occurredE haverá um tempo de angústia, a qual nunca houve
Since there was a nation until that timeDesde que houve a nação até aquele tempo
But on that day, a people will be deliveredMas naquele dia, livrar-se-a um povo
Everyone whose name is found written in the book of lifeTodo aquele que for achado seu nome, escrito no livro da vida
The time will come and the whole planet will knowA hora vai chegar e todo planeta vai saber
There will be a great impact, the world will not understandHaverá um grande impacto, o mundo não vai entender
The Moon will hide and the Sun will no longer give lightA Lua esconderá e o Sol não dará mais a luz
These will be the signs of the coming of the Lord JesusSerão esses os sinais da vinda do senhor Jesus
The global crisis shook the whole earth, humanity took despairA crise mundial toda a terra abalou, a humanidade o desespero tomou
Viruses and diseases are killing multitudesOs vírus e doenças vem matando multidões
And epidemics are affecting nationsE as epidemias atingindo as nações
There is no way to avoid, it will happenNão tem como evitar, vai mesmo acontecer
No one can change, nothing can be doneNinguém pode mudar, nada podem fazer
Science does not have the formula and combinationA ciência não tem a fórmula e combinação
To prevent and change all this predictionPra impedir e mudar toda essa previsão
Everything will explode, in the waters and in the airVai tudo explodir, nas águas e no ar
Your success on earth does not guarantee your placeTeu sucesso na terra não garante o seu lugar
Whoever is connected and linked up in heavenQuem tiver conectado e ligado lá no céu
Will have their name written in the book of EmmanuelVai ter seu nome escrito no livro do Emanuel
There will be no broken bones in glory, nor respiratory insufficiencyNão terá ossos quebrados na glória, e nem a insuficiência respiratória
And cancerous cells will not enter thereE as células cancerígenas lá não entrarão
A new body will be received, completely savedUm novo corpo todo salvo vai receber
Here, whoever was blind will be able to see in heavenAqui quem era cego lá no céu vai poder ver
And every crippled person when they rise will walkE todo aleijado quando subir vai andar
And on the golden streets, will walk with JesusE nas ruas de ouro, com Jesus vai caminhar
The blood cells will be encodedOs glóbulos sanguíneos irão se codificar
And every chosen one will have only one DNAE todo escolhido terá um só DNA
And in their arteries will flow royal bloodE nas suas artérias correrão sangue real
Only those who persist until the end will reign with ChristSó vai reinar com Cristo quem insistir até o final
There is no atomic missile capable of destroyingNão há míssil atômico capaz de destruir
That architecture no one can explodeAquela arquitetura ninguém pode explodir
The engineer is God and He designed this planO engenheiro é Deus e essa planta desenhou
And nothing compares to what He designedE nada se compara ao que ele projetou
It will be beautiful, it will be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The bride with her white garments will meet the groomA noiva com as suas vestes brancas com o noivo encontrar
It will be beautiful, it will be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The greatest wedding in history will soon take placeO maior casamento da história em breve acontecerá
A new body will be received, completely savedUm novo corpo todo salvo vai receber
Here, whoever was blind will be able to see in heavenAqui quem era cego lá no céu vai poder ver
And every crippled person when they rise will walkE todo aleijado quando subir vai andar
And on the golden streets, will walk with JesusE nas ruas de ouro, com Jesus vai caminhar
The blood cells will be encodedOs glóbulos sanguíneos irão se codificar
And every chosen one will have only one DNAE todo escolhido terá um só DNA
And in their arteries will flow royal bloodE nas suas artérias correrão sangue real
Only those who persist until the end will reign with ChristSó vai reinar com Cristo quem insistir até o final
There is no atomic missile capable of destroyingNão há míssil atômico capaz de destruir
That architecture no one can explodeAquela arquitetura ninguém pode explodir
The engineer is God and He designed this planO engenheiro é Deus e essa planta desenhou
And nothing compares to what He designedE nada se compara ao que ele projetou
It will be beautiful, it will be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The bride with her white garments will meet the groomA noiva com as suas vestes brancas com o noivo encontrar
It will be beautiful, it will be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The greatest wedding in history will soon take placeO maior casamento da história em breve acontecerá
Hallelujah, hallelujahAleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujahAleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujahAleluia, aleluia
He is coming, hallelujah, hallelujahEle vem, aleluia, aleluia
He will returnEle voltará
He will returnEle voltará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Ferrari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: