Traducción generada automáticamente

Os Sinais
Amanda Ferrari
The Signs
Os Sinais
And in that time, Michael will rise upE naquele tempo, se levantará Miguel
The great prince, for your peopleO grande príncipe, em favor do teu povo
And there will be a time of anguish, like never beforeE haverá um tempo de angústia, a qual nunca houve
Since there was a nation until that timeDesde que houve a nação até aquele tempo
But on that day, a people will be deliveredMas naquele dia, livrar-se-a um povo
All whose names are found written in the book of lifeTodo aquele que for achado seu nome, escrito no livro da vida
The hour will come and the whole planet will knowA hora vai chegar e todo planeta vai saber
There will be a great impact, the world won't understandHaverá um grande impacto, o mundo não vai entender
The Moon will hide and the Sun will no longer shineA Lua esconderá e o Sol não dará mais a luz
These will be the signs of the coming of the Lord JesusSerão esses os sinais da vinda do Senhor Jesus
The global crisis shook the whole earthA crise mundial toda a terra abalou
Humanity, despair took holdA humanidade, o desespero tomou
Viruses and diseases are killing multitudesOs vírus e doenças vem matando multidões
And epidemics hitting the nationsE as epidemias atingindo as nações
There's no way to avoid it, it's really gonna happenNão tem como evitar, vai mesmo acontecer
No one can change it, nothing they can doNinguém pode mudar, nada podem fazer
Science doesn't have the formula or combinationA ciência não tem a fórmula e combinação
To stop and change all this predictionPra impedir e mudar toda essa previsão
Everything's gonna explode, in the waters and in the airVai tudo explodir, nas águas e no ar
Your success on earth doesn't guarantee your placeTeu sucesso na terra não garante o seu lugar
Whoever is connected and linked up in heavenQuem tiver conectado e ligado lá no céu
Will have their name written in the book of EmmanuelVai ter seu nome escrito no livro do Emanuel
There will be no broken bones in gloryNão terá ossos quebrados na glória
And no respiratory failureE nem a insuficiência respiratória
And cancer cells won't enter thereE as células cancerígenas lá não entrarão
A new body all saved will receiveUm novo corpo todo salvo vai receber
Here, the blind will be able to see in heavenAqui quem era cego lá no céu vai poder ver
And every cripple when they rise will walkE todo aleijado quando subir vai andar
And on the streets of gold, with Jesus, they'll strollE nas ruas de ouro, com Jesus vai caminhar
The blood cells will be codedOs glóbulos sanguíneos irão se codificar
And every chosen one will have one DNAE todo escolhido terá um só DNA
And in their arteries, royal blood will flowE nas suas artérias correrão sangue real
Only those who persevere until the end will reign with ChristSó vai reinar com Cristo quem insistir até o final
No atomic missile can destroyNão há míssil atômico capaz de destruir
That architecture, no one can blow it upAquela arquitetura ninguém pode explodir
The engineer is God and He designed that planO engenheiro é Deus e essa planta desenhou
And nothing compares to what He has designedE nada se compara ao que ele projetou
It's gonna be beautiful, it's gonna be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The bride in her white dress will meet the groomA noiva com as suas vestes brancas com o noivo encontrar
It's gonna be beautiful, it's gonna be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The greatest wedding in history will soon take placeO maior casamento da história em breve acontecerá
A new body all saved will receiveUm novo corpo todo salvo vai receber
Here, the blind will be able to see in heavenAqui quem era cego lá no céu vai poder ver
And every cripple when they rise will walkE todo aleijado quando subir vai andar
And on the streets of gold, with Jesus, they'll strollE nas ruas de ouro, com Jesus vai caminhar
The blood cells will be codedOs glóbulos sanguíneos irão se codificar
And every chosen one will have one DNAE todo escolhido terá um só DNA
And in their arteries, royal blood will flowE nas suas artérias correrão sangue real
Only those who persevere until the end will reign with ChristSó vai reinar com Cristo quem insistir até o final
No atomic missile can destroyNão há míssil atômico capaz de destruir
That architecture, no one can blow it upAquela arquitetura ninguém pode explodir
The engineer is God and He designed that planO engenheiro é Deus e essa planta desenhou
And nothing compares to what He has designedE nada se compara ao que ele projetou
It's gonna be beautiful, it's gonna be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The bride in her white dress will meet the groomA noiva com as suas vestes brancas com o noivo encontrar
It's gonna be beautiful, it's gonna be beautifulVai ser lindo, vai ser lindo
The greatest wedding in history will soon take placeO maior casamento da história em breve acontecerá
Hallelujah, hallelujahAleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujahAleluia, aleluia
Hallelujah, hallelujahAleluia, aleluia
He's coming, hallelujah, hallelujahEle vem, aleluia, aleluia
He will returnEle voltará
He will returnEle voltará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Ferrari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: