Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27
Letra

Morir Solo

Die Alone

Otro día ha pasadoAnother day has gone by
¿Cómo puedes estar a mi lado?How can you be on my side?
No creo que sobrevivaI don't think I'll survive
Sácame mientras hay tiempoWalk me out while there's time
El reloj está sonando, adiósThe clock is ticking bye-bye
Debiste saberlo en la primera peleaYou should've known in the first fight

Nadie puede soportar estar tanto tiempoNo one can stand to stay this long
(Nadie puede soportar)(No one can stand)
Oh, estabas destinado a estar soloOh, you were meant to be alone
(Destinado a estar solo)(Meant to be alone)
Olvida a los niños, al uno, al carroForget the kids, the one, the car
(Kids, the one, the car)(Kids, the one, the car)
Solo sirves para tocar la guitarraYou're only good to play guitar
(Solo sirves para tocar la guitarra)(Only good to play guitar)
Ve a hacerte un nombre en las callesGo make a name out on the streets
Sí, toma ese avión, es mejor irseYeah, get that plane, it's best to leave
Tus amigos pueden odiar lo que te has convertidoYour friends may hate what you've become
Pero nacimos para morir solosBut we were born to die alone

Nacimos para gritar esta canción con la gente a la que pertenezcoBorn to scream this song with the people I belong
Nacimos para alimentar mi alma con cada sueño que he conocidoBorn to feed my soul every dream I've ever known

Mi teléfono está sonando todo el tiempoMy phone is ringing full-time
Aunque estoy fuera de la ciudadEven though I'm out of town
Me dices que la vida es ahoraYou tell me life is right now
Y aún así estaría desconectadoAnd I'd still be checking out

Nadie puede soportar estar tanto tiempoNo one can stand to stay this long
(Nadie puede soportar)(No one can stand)
Oh, estabas destinado a estar soloOh, you were meant to be alone
(Destinado a estar solo)(Meant to be alone)
Olvida a los niños, al uno, al carroForget the kids, the one, the car
(Kids, the one, the car)(Kids, the one, the car)
Solo sirves para tocar la guitarraYou're only good to play guitar
(Solo sirves para tocar la guitarra)(Only good to play guitar)
Ve a hacerte un nombre en las callesGo make a name out on the streets
(Hazte un nombre)(Make a name)
Sí, toma ese avión, es mejor irseYeah, get that plane, it's best to leave
(Ahora mismo)(Right now)
Tus amigos pueden odiar lo que te has convertidoYour friends may hate what you've become
(Déjalos odiar)(Let them hate)
Pero nacimos para morir solosBut we were born to die alone

Nacimos para gritar esta canción con la gente a la que pertenezcoBorn to scream this song with the people I belong
Nacimos para alimentar mi alma con cada sueño que he conocidoBorn to feed my soul every dream I've ever known

No puedo ser la esposa con la que te conformasCan't be the wife you settle for
No puedo ser la chica que conoces al ladoCan't be the girl you meet next door
No puedo ser la mamá que todos adoranCan't be the mom they all adore
Solo estoy hecha para estar en guerraI'm only built to be at war

Nadie puede soportar estar tanto tiempoNo one can stand to stay this long
(Nadie puede soportar)(No one can stand)
Oh, estabas destinado a estar soloOh, you were meant to be alone
(Destinado a estar solo)(Meant to be alone)
Olvida a los niños, al uno, al carroForget the kids, the one, the car
(Kids, the one, the car)(Kids, the one, the car)
Solo sirves para tocar la guitarraYou're only good to play guitar
(Solo sirves para tocar la guitarra)(Only good to play guitar)
Ve a hacerte un nombre en las callesGo make a name out on the streets
(Hazte un nombre)(Make a name)
Sí, toma ese avión, es mejor irseYeah, get that plane, it's best to leave
(Ahora mismo)(Right now)
Tus amigos pueden odiar lo que te has convertidoYour friends may hate what you've become
(Déjalos odiar)(Let them hate)
Pero nacimos para morir solosBut we were born to die alone

Nacimos para gritar esta canción con la gente a la que pertenezcoBorn to scream this song with the people I belong
Nacimos para alimentar mi alma con cada sueño que he conocidoBorn to feed my soul every dream I've ever known

Porque nacimos para morir solosCause we were born to die alone
Nacimos para morir solosWe were born to die alone
Nacimos para morir solosWe were born to die alone
Oh, nací para morir soloOh, I was born to die alone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Hikague y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección