Traducción generada automáticamente
Cruel Angels' Thesis
Amanda Lee
Tesis de Ángeles Cruel
Cruel Angels' Thesis
Como un ángel con cruel e implacable intención
Like an angel with cruel and merciless intent
Vete, jovencito, y te convertirás en una leyenda
Go forth, young boy, and you’ll become a legend
Con el tiempo, este azul del cielo
In time, this blue of the sky
Llegará a llamar a la puerta de tu corazón
Will reach out to knock on the door to your heart
Me estás mirando
You’re looking at me
Que sea todo lo que ves
Make it all that you see
Content y estamos simplemente sonriendo
Content and we’re merely smiling
Una vez más, el toque que anhelas
Once more, the touch you long for
Te consume en el anhelo de encontrar ese abrazo
Consumes you in yearning to find that embrace
Sin embargo, no eres consciente
You’re unaware though
Ahora a lo que el destino sembrará
Now to what fate will sow
La tentación te implora saber
Temptation implores you to know
Algún día te darás cuenta, rezo para que te des cuenta
Someday you’ll notice, I pray that you’ll realize
Estas alas en tu espalda no son un sueño
These wings on your back aren’t a dream
Por fin, tendrás todo lo que necesitas para escapar a
At last, you’ll have all you need to escape to
El mundo donde finalmente serás libre
The world where you’ll finally be free
Todo esto fue una Tesis de Ángel Cruel desde el principio
This was all a Cruel Angel’s Thesis from the start
Traído a la vida, fuera de la ventana ahora está tomando vuelo
Brought to life, out window now it’s taking flight
Patetismo abrasador si traicionas tu memoria
Scorching pathos if you betray your memory
Siga esta filosofía desviada y divina
Follow this deviant-divine philosophy
Brillan más que estas estrellas que bañan la galaxia
Shining more than these stars that bathe the galaxy
Vete, jovencito, y te convertirás en una leyenda
Go forth, young boy, and you’ll become a legend
Con gracia, y en mi abrazo
With grace, and in my embrace
Usted cae profundamente en el sueño, tan tentado a quedarse
You fall deep into sleep, so tempted to stay
Por la mañana que cae
In the morning that falls
Sólo tú serás llamado
You alone will be called
Por mensaje del reino de los sueños
By message from the realm of dreams
La luz de la luna se refleja en su vista
Moonlight reflects in your sight
La noche que te rodea invita a resplandor
The night that surrounds you invites radiance
Y todo es de buena voluntad
And it’s all in goodwill
Pero si el tiempo pudiera quedarse quieto
But if time could stand still
En este momento, lo congelaría en su lugar
This moment, I’d freeze it in place
Si hay significado en dos personas que se reúnen
If there is meaning in two people meeting
Entonces tal vez estamos haciendo esto bien
Then maybe we’re doing this right
Dentro de este juicio, esa podría ser la Biblia
Within this trial, that might be the bible
La forma en que ambos alcanzaremos la luz
The way that we’ll both reach the light
Todo esto fue una Tesis de Ángel Cruel desde el principio
This was all a Cruel Angel’s Thesis from the start
Es hora de que el dolor en nosotros se levante
It is time, for the sorrow in us to arise
Usted se aferró firmemente a todo lo que queda y tangible
You held tightly to all that’s left and tangible
Atrapado entre el mundo de los sueños y el real
Stuck between both the dream world and the actual
Superas a cualquier mortal que haya caminado por la Tierra
You out-shine any mortal who has walked the Earth
Vete, jovencito, y te convertirás en una leyenda
Go forth, young boy, and you’ll become a legend
Las personas que tejen el amor, crean sin saberlo
People who weave love, create without knowing
Y trazar un camino a través de la historia
And carve a path through history
Aunque voy a tomar una posición
Though I’ll take a stand
Todavía soy humano
I’m still only human
La diosa que necesitas puede (no) ser yo
The goddess you need can (not) be me
Todo esto fue una Tesis de Ángel Cruel desde el principio
This was all a Cruel Angel’s Thesis from the start
Traído a la vida, fuera de la ventana ahora está tomando vuelo
Brought to life, out window now it’s taking flight
Patetismo abrasador si traicionas tu memoria
Scorching pathos if you betray your memory
Siga esta filosofía desviada y divina
Follow this deviant-divine philosophy
Brillan más que estas estrellas que bañan la galaxia
Shining more than these stars that bathe the galaxy
Vete, jovencito, y te convertirás en una leyenda
Go forth, young boy, and you’ll become a legend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: