Traducción generada automáticamente
Hey Kids
Amanda Lee
Hola, niños
Hey Kids
Esta noche, se van a usar sus máscaras
Tonight, they’ll don their masks
Los niños que lo derribaran
The kids that tear it down
Y todas estas mentiras intrigas pronto evocarán el final
And all these scheming lies will soon evoke the end
Sube la temperatura, tentar ese sabor dorado
Turn up the temperature, entice that golden taste
Dale un poco de sabor sabor sabor
Give it some flavor flavor flavor
Sólo quiero tomarte la mano
Just wanna hold your hand
¡Oye, vamos! Sí, tú
Hey, come on! Yeah, you
Vamos a volver a cero, ¿de acuerdo?
Let’s bring it on back to zero, shall we?
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Regreso al ayer que desechamos
Return to the yesterday we cast away
La escena se desbordará
The scene will overflow
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Vamos a superar el punto de no retorno, lo sé
We’ll overrun the point of no return, I know
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Pronto descubrirás que tu venganza es inútil
Soon you will find your vendetta’s futile
Así que tira a la basura ese ego
So throw away that ego
¿Te has vuelto loco?
Have you gone crazy
Llámame, vamos, una y otra vez
Call out to me, come on, again and again
¿Estás listo para respetar al héroe?
Are you ready to respect the hero
¿Lo sabes? Estoy muy cansado de tu mala actitud
You know? I'm really tired of your piss-poor attitude
Mentalmente, físicamente, emocionalmente
Mentally, physically, emotionally
¡Muéstrame un poco de respeto, cielos!
Show me some respect, jeez!
¿Tienes... tienes alguno?
Do you - do you have any?!
Es como si no te importara nadie más que tú mismo
It's like you don't care about anyone but yourself
Juro que lo haces para enojarme
I swear you do it to piss me off
¿No es así?
You do don't you?!
Es todo tan ridículo, una distorsión pecaminosa
It’s all so ludicrous, a sinful distortion
Caes de la puerta del cielo al destino de un villano
You fall from heaven’s gate into a villain’s fate
Y di: ¿hola? ¿Tentación? Encantado de conocerte
And say: hello? Temptation? Nice to meet you
Ahora y para siempre
Now and forever ever ever
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Regreso al ayer que desechamos
Return to the yesterday we cast away
La escena se desbordará
The scene will overflow
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Vamos a superar el punto de no retorno, lo sé
We’ll overrun the point of no return, I know
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Pronto descubrirás que tu venganza es inútil
Soon you will find your vendetta’s futile
Así que tira a la basura ese ego
So throw away that ego
¿Te has vuelto loco?
Have you gone crazy
Llámame, vamos, una y otra vez
Call out to me, come on, again and again
Sólo quiero tomarte la mano
Just wanna hold your hand
Sólo quiero sostener tu mano mano mano mano mano
Just wanna hold your hand hand hand hand
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Esta vez, deja que una evolución sacuda nuestras vidas
This time, let an evolution shake our lives
Superaremos el caos
We’ll overcome the chaos
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Dulce destino, tú eres quien estoy viviendo por-oh oh
Sweet destiny, you are who I am living for-oh oh
Me vuelves loco
You drive me crazy
No lo olvidaré, te encontraré una vez más
I won’t forget, I will find you once again
Sólo dime a dónde ir
Just tell me where to go
Vamos a volverlos locos
Let’s drive them crazy
Así que, adelante, desafiaré al destino una y otra vez
So, bring it on, I’ll challenge fate again and again
Oh, oh, oh
Ohh oh oh
Sólo quiero tomarte la mano
Just wanna hold your hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: