Traducción generada automáticamente

Doce Encanto
Amanda Magalhães
Süßer Zauber
Doce Encanto
Ich gab dir Halt, ich gab dir die Welt, ich verlor dich in der MengeTe dei colo, te dei mundo, te perdi na multidão
Ich habe keine Angst vor der Tiefe, den Wassern deines HerzensNão tenho medo do fundo, das águas do seu coração
Von dir will ich alles, wild und frei, unsere LiebeDe você eu quero tudo, Bicho solto o nosso amor
Ich tauche kopfüber ein, in deine innere WeltEu mergulho de cabeça, no seu mundo interior
Schau, der Tag bricht gleich anOlha, já vai raiar o dia
Ja, du wirst mich suchenÉ, você vai me procurar
Schau, der Tag bricht gleich anOlha, já vai raiar o dia
Ja, du wirst mich suchenÉ, você vai me procurar
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist GezeitenwasserEssa água é de maré
(Oxum, süßes Wasser, Oxum)(Oxum d'água doce, Oxum)
(Oxum, süßes Wasser)(Oxum d'água doce)
Ich gab dir Halt, ich gab dir die Welt, ich verlor dich in der MengeTe dei colo, te dei mundo, te perdi na multidão
Ich habe keine Angst vor der Tiefe, den Wassern deines HerzensNão tenho medo do fundo, das águas do seu coração
Von dir will ich alles, wild und frei, unsere LiebeDe você eu quero tudo, Bicho solto o nosso amor
Ich tauche kopfüber ein, in deine innere WeltEu mergulho de cabeça, no seu mundo interior
Schau, der Tag bricht gleich anOlha, já vai raiar o dia
Ja, du wirst mich suchenÉ, você vai me procurar
Schau, der Tag bricht gleich anOlha, já vai raiar o dia
Ja, du wirst mich suchenÉ, você vai me procurar
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist Gezeitenwasser, im tiefen Fluss kann man nicht stehenEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
In dieser Liebe glaube ich fest, Oxum führt michNesse amor eu boto fé, Oxum me guia
Dieses Wasser ist GezeitenwasserEssa água é de maré
(Oxum, süßes Wasser, Oxum)(Oxum d'água doce, Oxum)
(Oxum, süßes Wasser)(Oxum d'água doce)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Magalhães y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: