Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.000

Doce Encanto

Amanda Magalhães

Letra

Douce Envoûtement

Doce Encanto

Je t'ai pris dans mes bras, je t'ai donné le monde, je t'ai perdu dans la fouleTe dei colo, te dei mundo, te perdi na multidão
Je n'ai pas peur des profondeurs, des eaux de ton cœurNão tenho medo do fundo, das águas do seu coração
De toi, je veux tout, mon amour sauvageDe você eu quero tudo, Bicho solto o nosso amor
Je plonge à fond, dans ton monde intérieurEu mergulho de cabeça, no seu mundo interior

Regarde, le jour va se leverOlha, já vai raiar o dia
Ouais, tu vas me chercherÉ, você vai me procurar

Regarde, le jour va se leverOlha, já vai raiar o dia
Ouais, tu vas me chercherÉ, você vai me procurar

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de maréeEssa água é de maré

(Oxum d'eau douce, Oxum)(Oxum d'água doce, Oxum)
(Oxum d'eau douce)(Oxum d'água doce)

Je t'ai pris dans mes bras, je t'ai donné le monde, je t'ai perdu dans la fouleTe dei colo, te dei mundo, te perdi na multidão
Je n'ai pas peur des profondeurs, des eaux de ton cœurNão tenho medo do fundo, das águas do seu coração
De toi, je veux tout, mon amour sauvageDe você eu quero tudo, Bicho solto o nosso amor
Je plonge à fond, dans ton monde intérieurEu mergulho de cabeça, no seu mundo interior

Regarde, le jour va se leverOlha, já vai raiar o dia
Ouais, tu vas me chercherÉ, você vai me procurar

Regarde, le jour va se leverOlha, já vai raiar o dia
Ouais, tu vas me chercherÉ, você vai me procurar

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de marée, la rivière profonde ne tient pasEssa água é de maré, rio fundo não dá pé
Dans cet amour, j'ai foi, Oxum me guideNesse amor eu boto fé, Oxum me guia

Cette eau est de maréeEssa água é de maré

(Oxum d'eau douce, Oxum)(Oxum d'água doce, Oxum)
(Oxum d'eau douce)(Oxum d'água doce)

Escrita por: Amanda Magalhaes, Vico. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Magalhães y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección