Traducción generada automáticamente

Hard Flying Days
Amanda Reznor
Días Difíciles de Vuelo
Hard Flying Days
Cada díaEvery day
Es tan agitado y tan grisIs so flying and it's so gray
Es tan agitado y tan grisIs so flying and it's so gray
Cada díaEvery day
¿Volarás de esta manera?Will you fly on this way?
Cada díaEvery day
Cada díaEvery day
¿Volarás de esta manera, nena?Will you fly on this way, baby?
Solo sigo diciéndome a mí mismoYou just keep on telling myself
Trabajar es difícil, ¿por qué no resolverlo todo?Working is hard so why don't work all it out?
Solo sigo diciendo por tiI just keep on telling for you
Trabajar no es nada cuando debes encontrar algunas pistasWorking is nothing when you must find some clues
Solo sigues diciéndote a ti mismoYou just keep on telling myself
¿Quién creería en ti, nena?Who would believe in you, baby?
Pero no sé qué decirBut I don't know what to say
Solo sé lo que haréI just know what I'll do
Cada díaEvery day
Cada díaEvery day
Solo volaré de esta maneraI'll just fly on this way
Cada díaEvery day
Cada díaEvery day
¿Debo morir de esta manera, nena?Must I die on this way, baby?
Solo sigo diciéndome a mí mismoI just keep on telling myself
¿Quién creería en ti? NenaWho would believe in you? Baby
Pero no sé qué decirBut I don't know what to say
Y no sé qué hacerAnd I don't know what to do
Cada díaEvery day
Cada díaEvery day
Todos volaremos de esta maneraWe'll all fly on this way
Cada díaEvery day
Oh maldito díaOh fucking day
¿Morirás de esta manera, nena?Will you die on this way, baby?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Reznor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: