Traducción generada automáticamente

Point of Safe Return
Amanda Somerville
Punto de Retorno Seguro
Point of Safe Return
Me miras con todo el arrepentimientoYou look at me with all the regret
En el mundo nadando en tus ojosIn the world swimming in your eyes
Lo tragoI gulp it down
Pero, sabes, todo vuelve con agria picazónBut, you know, it all comes back with stinging sourness
¿Me creíste cuando dije que no pretendíaDid you believe me when I said that I didn't mean
Elevar tus esperanzas y luego desaparecer?To raise your hopes and then disappear?
¿O solo sonreíste porque creesOr did you just smile because you believe
Que ya pasaste el punto de retorno seguro de todos modos?You're past the point of safe return, anyway?
Coro:Chorus:
Nunca quise que te arrepintieras de amarmeI never meant to make you sorry for loving me
Nunca quise que te arrepintierasI never meant to make you sorry
Apenas finges notar que estoy aquíYou hardly pretend to notice I'm even there
Y no sé si eso está realmente bienAnd I don't know if that's really right
Lo apartasYou push it aside
Pero, sabes, parece que solo se hunde másBut, you know, it only appears to go in deeper
¿Es verdad que crees que lo que dije no era realAnd is it true you believe what I said wasn't real
Que solo era un juego tonto?That it was only a silly game?
Eso parece más fácil de creerThat just seems easier to believe
Cuando ya pasaste el punto de retorno seguro de todos modosWhen you're past the point of safe return, anyway
:Coro:Chorus
Lamento tanto que hayas salido lastimadoI'm so sorry you were hurt
Y supongo que no puedo decirlo lo suficienteAnd I guess I can't say enough
No es divertido cuando te sientes quemadoIt's no fun when you feel burned
Pero supongo que fue difícil para mí creerBut I guess it was hard for me to believe
Deberías haber intentado más para que yo vieraYou should have tried harder to make me see
Ah, demonios, se volvió tan difícil para nosotros verAh, hell, it got so hard for us to see
Más allá del punto de retorno seguro de todos modosPast the point of safe return, anyway
:Coro hasta el final:Chorus to end
(Podrías haberlo tenido como querías(You could have had it how you wanted
Pero en cambio se derrumbóBut instead it tumbled down
Podríamos haber sido algoCould have made us into something
Pero en cambio te hice sentir arrepentidoBut instead I made you sorry
Podrías haberme dejado escucharlo algún díaCould have let me hear it someday
En el tiempo que estuve cercaIn the time that I was around
Pero querías que fingieraBut you wanted me to pretend
Entonces ya no lo quise más de todos modos...)Then I didn't want it anymore, anyway...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Somerville y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: