Traducción generada automáticamente

Se Deus Disser
Amanda Wanessa
Si Dieu dit
Se Deus Disser
Si Dieu dit non, je l'accepteSe Deus disser não, eu aceito
Si Dieu dit oui, pour moi c'est parfaitSe Deus disser sim, pra mim tá perfeito
Si Dieu ne répond pas, je vais comprendreSe Deus não responder, eu vou entender
Que même en silence, il ne m'a jamais laissé seulQue mesmo em silêncio, jamais me deixou só
J'ai appris qu'il n'y a pas de douleur sans butEu aprendi que não existe dor sem propósito
Que tout a un temps sous le cielQue tudo tem um tempo debaixo do céu
Dieu qui a fait la promesse, c'est lui qui va l'accomplirDeus que fez a promessa, Ele quem vai cumprir
Toute mon anxiété, je l'ai déposée en ToiToda minha ansiedade eu depositei em Ti
Si Dieu dit non, je l'accepteSe Deus disser não, eu aceito
Si Dieu dit oui, pour moi c'est parfaitSe Deus disser sim, pra mim tá perfeito
Si Dieu ne répond pas, je vais comprendreSe Deus não responder, eu vou entender
Que même en silence, il ne m'a jamais laissé seulQue mesmo em silêncio, jamais me deixou só
Si Dieu dit non, je l'accepteSe Deus disser não, eu aceito
Si Dieu dit oui, pour moi c'est parfaitSe Deus disser sim, pra mim tá perfeito
Si Dieu ne répond pas, je vais comprendreSe Deus não responder, eu vou entender
Même en silence, il ne m'a jamais laissé seulMesmo em silêncio, jamais me deixou só
J'ai appris qu'il n'y a pas de douleur sans butEu aprendi que não existe dor sem propósito
Que tout a un temps sous le cielQue tudo tem um tempo debaixo do céu
Dieu qui a fait la promesse, c'est lui qui va l'accomplirDeus que fez a promessa, Ele quem vai cumprir
Toute mon anxiété, je l'ai déposée en ToiToda minha ansiedade eu depositei em Ti
Si Dieu dit non, je l'accepteSe Deus disser não, eu aceito
Si Dieu dit oui, pour moi c'est parfaitSe Deus disser sim, pra mim tá perfeito
Si Dieu ne répond pas, je vais comprendreSe Deus não responder, eu vou entender
Que même en silence, il ne m'a jamais laissé seulQue mesmo em silêncio, jamais me deixou só
Si Dieu dit non, je l'accepteSe Deus disser não, eu aceito
Si Dieu dit oui, pour moi c'est parfaitSe Deus disser sim, pra mim tá perfeito
Si Dieu ne répond pas, je vais comprendreSe Deus não responder, eu vou entender
Que même en silence, il ne m'a jamais laissé seulQue mesmo em silêncio, jamais me deixou só
Si Dieu dit non, je l'accepteSe Deus disser não, eu aceito
Si Dieu dit oui, pour moi c'est parfaitSe Deus disser sim, pra mim tá perfeito
Si Dieu ne répond pas, je vais comprendreSe Deus não responder, eu vou entender
Que même en silence, il ne m'a jamais laissé seulQue mesmo em silêncio, jamais me deixou só



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amanda Wanessa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: