Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 141

Desfaz As Malas

Amandda Rocha

Letra

Défaire les valises

Desfaz As Malas

Ne pars pas, ne me laisse pas iciNão vai embora, não me deixe aqui
Que vais-je devenir, sans toi ?O que vai ser de mim, sem ter você?
Je ne supporterai pas de te voir partirNão vou suportar ver você partir
Je te jure, je ne saurai pas vivreTe juro, pois não saberei viver

Ne pars pas, ne me laisse pas iciNão vai embora, não me deixe aqui
Que vais-je devenir, sans toi ?O que vai ser de mim, sem ter você?
Je ne supporterai pas de te voir partirNão vou suportar ver você partir
Je te jure, je ne saurai pas vivreTe juro, pois não saberei viver

À genoux, je suis à tes piedsDe joelhos, fico ao teus pés
Mais ne pars pas, mon amour, je t'en prieMas não vá amor, te peço
Je t'implore, ne me laisse pas seulEu te imploro, não me deixe só
Vivant dans la solitudeVivendo numa solidão

Reste avec moi, écoute ce que je disFica comigo, ouça o que eu digo
Si je te perds, je vais mourir d'amourSe eu te perder, vou morrer de paixão
Défaire les valises, prends-moi dans tes brasDesfaz as malas, me abraça forte
Et dis-moi que tu ne feras plus ça avec moi, non !E diz que não vai mais fazer isso comigo, não!

Reste avec moi, écoute ce que je disFica comigo, ouça o que eu digo
Si je te perds, je vais mourir d'amourSe eu te perder, vou morrer de paixão
Défaire les valises, prends-moi dans tes brasDesfaz as malas, me abraça forte
Et dis-moi que tu ne feras plus ça avec moi, non !E diz que não vai mais fazer isso comigo, não!

Personne ne peut supporter cette souffrance !Ninguém segura, essa sofrência!
Amandda rocha !Amandda rocha!

Ne pars pas, ne me laisse pas iciNão vá embora, não me deixe aqui
Que vais-je devenir, sans toi ?O que vai ser de mim, sem ter você?
Je ne supporterai pas de te voir partirNão vou suportar ver você partir
Je te jure, je ne saurai pas vivreTe juro, pois não saberei viver

À genoux, je suis à tes piedsDe joelhos, fico ao teus pés
Mais ne pars pas, mon amour, je t'en prieMas não vá amor, te peço
Je t'implore, ne me laisse pas seulEu te imploro, não me deixe só
Vivant dans la solitudeVivendo numa solidão

Reste avec moi, écoute ce que je disFica comigo, ouça o que eu digo
Si je te perds, je vais mourir d'amourSe eu te perder, vou morrer de paixão
Défaire les valises, prends-moi dans tes brasDesfaz as malas, me abraça forte
Et dis-moi que tu ne feras plus ça avec moi, non !E diz que não vai mais fazer isso comigo, não!

Reste avec moi, écoute ce que je disFica comigo, ouça o que eu digo
Si je te perds, je vais mourir d'amourSe eu te perder, vou morrer de paixão
Défaire les valises, prends-moi dans tes brasDesfaz as malas, me abraça forte
Et dis-moi que tu ne feras plus ça avec moi, non !E diz que não vai mais fazer isso comigo, não!

Reste avec moi, écoute ce que je disFica comigo, ouça o que eu digo
Si je te perds, je vais mourir d'amourSe eu te perder, vou morrer de paixão
Défaire les valises, prends-moi dans tes brasDesfaz as malas, me abraça forte
Et dis-moi que tu ne feras plus ça avec moi, non !E diz que não vai mais fazer isso comigo, não!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amandda Rocha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección