Traducción generada automáticamente
Je T'aime, Je T'aime Et Je T'aimerai
Amandine Bourgeois
Te amaré, te amo y te amaré
Je T'aime, Je T'aime Et Je T'aimerai
Mi hijo desnudo sobre las piedrasMon enfant nue sur les galets
El viento en tu cabello sueltoLe vent dans tes cheveux défaits
Como una primavera en mi caminoComme un printemps sur mon trajet
Un diamante caído de un estucheUn diamant tombé d'un coffret
Solo la luz podríaSeule la lumière pourrait
Desarmar nuestros secretos puntos de referenciaDéfaire nos repères secrets
Donde mis dedos atrapados en tus muñecasOù mes doigts pris sur tes poignets
Te amaba, te amo y te amaréJe t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Y hagas lo que hagasEt quoique tu fasses
El amor está en todas partes donde miresL'amour est partout où tu regardes
En los rincones más pequeños del espacioDans les moindres recoins de l'espace
En cada sueño en el que te detengasDans le moindre rêve où tu t'attardes
El amor como si llovieraL'amour comme s'il en pleuvait
Desnudo sobre las piedrasNu sur les galets
El cielo pretende que te conoceLe ciel prétend qu'il te connaît
Es tan hermoso, seguramente es verdadIl est si beau c'est sûrement vrai
Él que nunca se acercaLui qui ne s'approche jamais
Lo vi atrapado en tus redesJe l'ai vu pris dans tes filets
El mundo tiene tantos arrepentimientosLe monde a tellement de regrets
Tantas cosas que prometemosTellement de choses qu'on promet
Solo una para la que estoy destinadoUne seule pour laquelle je suis fait
Te amaba, te amo y te amaréJe t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Y hagas lo que hagasEt quoique tu fasses
El amor está en todas partes donde miresL'amour est partout où tu regardes
En los rincones más pequeños del espacioDans les moindres recoins de l'espace
En cada sueño en el que te detengasDans le moindre rêve où tu t'attardes
El amor como si llovieraL'amour comme s'il en pleuvait
Desnudo sobre las piedrasNu sur les galets
Volaremos desde el mismo muelleOn s'envolera du même quai
Con los ojos en los mismos reflejosLes yeux dans les mêmes reflets
Para esta vida y la siguientePour cette vie et celle d'après
Serás mi único proyectoTu seras mon unique projet
Me iré a colgar tus retratosJe m'en irai poser tes portraits
En todos los techos de todos los palaciosÀ tous les plafonds de tous les palais
En todas las paredes que encuentreSur tous les murs que je trouverai
Y justo debajo, escribiréEt juste en dessous, j'écrirai
Que solo la luz podríaQue seule la lumière pourrait
Y mis dedos atrapados en tus muñecasEt mes doigts pris sur tes poignets
Te amaba, te amo y te amaréJe t'aimais, je t'aime et je t'aimerai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amandine Bourgeois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: