Traducción generada automáticamente
La Güera Televisa
Amandititita
The Blonde from Televisa
La Güera Televisa
Yeah, I'm feeling down, I don't have the smile of a Televisa starSi, estoy deprimida, no tengo sonrisa de artista de televisa
Yeah, I'm thinking of ending it all, I don't have the face of a TV Azteca starSi, me voy a suicidar, no tengo la jeta de artista de TVAzteca
No matter what I do, it all goes to hellHaga lo que haga me va de la fregada
For my songs to succeed, I need some siliconePara que triunfen mis canciones me faltan silicones
A foot taller and a sculpted bodyUn metro de altura y un cuerpo escultura
So they say my music is culture.Para que digan que mi música es cultura.
I can't be a blonde, blonde, blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
I’ll never be a magazine modelNunca voy a ser modelo de revistas
I’ll never be a beauty for UnivisionNunca voy a ser ni belleza Univision
Luis Miguel wouldn’t take me to the graveyardConmigo Luis Miguel no saldría ni al panteón
They’d never give me a hosting gig on TelemundoNunca en Telemundo me darian la conduccion
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
I’m the ugliest on the InternetSoy la más fea del Internet
I’m shorter than in the SonetEstoy más chaparra que en el Sonet
Vulgar and basic like Roma detergentVulgar y corriente como Roma el detergente
I was diagnosed as a psycho bumMe diagnosticaron Psico indigente
If I were privilegedSi fuera privilegiada
I’d sing only balladsCantaria puras baladas
That would talk about love, not urban talesQue hablarian del amor no de historias urbanas
But I’m so frustratedPero estoy tan frustrada
That all I can write are dumb thingsQue solo me inspiran puras tarugadas
I can't be a blonde, blonde, blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
I’ll never be a magazine modelNunca voy a ser modelo de revistas
I’ll never be a beauty for UnivisionNunca voy a ser ni belleza Univision
Luis Miguel wouldn’t take me to the graveyardConmigo Luis Miguel no saldría ni al panteón
They’d never give me a hosting gig on TelemundoNunca en Telemundo me darian la conduccion
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
I have a canary's bodyTengo un cuerpo de canario
I’ll never show my calendarNunca sacaré mi calendario
I’ll never date businessmenJamás andaré con empresarios
I have to deal with minimum wageMe tengo que aguantar con el mínimo salario
If God is good, give me a signSi Dios eres bueno dame una prueba
Make me blonder or I’m leaving this EarthHazme más güera o me voy de la Tierra
I can't be a blonde, blonde, blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde...Güera, güera...
I can't be a blonde, blonde, blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüera, güera, güera televisa
I can't be a blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera televisa
I can't be a blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera televisa
I can't be a blonde from TelevisaYo no puedo ser una güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüe, güe, güera televisa
Blonde, blonde, blonde from TelevisaGüe, güe, güera televisa
I’ll never be, I’ll never be, a blonde from TelevisaNunca voy a ser, nunca voy a ser, una güera televisa
Because I’m amanditititititita!!!!¡¡¡¡Por que soy amanditititititita!!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amandititita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: