Traducción generada automáticamente
Enter The Maze
Amaranthe
Entra en el laberinto
Enter The Maze
¿No puedes oírme?
Can't you hear me
Llamar para pedir ayuda
Calling out for help
Mis días están llegando a su fin
My days are coming to an end
Un disfraz constante
A constant disguise
Cada paso toma una nueva dirección
Each step takes a new direction
Escapa de la percepción de mis ojos
Escapes the perception of my eyes
Ninguna excepción corta tus mentiras
No exception cut your lies
Despertar junto a las luces
Waking up by the lights
Un sentido de vigilancia sostenida
A sense of sustained surveillance
Vectores llamando a mi deseo
Vectors calling my desire
Mi concepción ideó
My conception devised
Una respuesta en mi mente
One answer in my mind
En mi imaginación
In my imagination
Es un pasaje a tu vida
It's a passage to your life
Que has dejado a un lado
That you´ve put aside
¿No puedes oírme?
Can't you hear me
Llamar para pedir ayuda
Calling out for help
Mis días están llegando a su fin
My days are coming to an end
Ahora que entras en el laberinto
Now that you enter the maze
¿No oyes que estoy llorando de desesperación?
Can't you hear I'm crying in despair
Nadie sabe que soy consciente
No one knows that I'm aware
Y es el final de tus días
And it's the end of your days
Un laberinto digital
A digital maze
Una proyección global de masas
A global mass projection
Engaño críptico afecto mortal
Cryptic deception mortal affection
Una respuesta en mi mente
One answer in my mind
En mi imaginación
In my imagination
Es un pasaje a mi vida
It's a passage to my life
Que has dejado a un lado
That you've put aside
¿No puedes oírme?
Can't you hear me
Llamar para pedir ayuda
Calling out for help
Mis días están llegando a su fin
My days are coming to an end
Ahora que entras en el laberinto
Now that you enter the maze
¿No oyes que estoy llorando de desesperación?
Can't you hear I'm crying in despair
Nadie sabe que soy consciente
No one knows that I'm aware
Y es el final de tus días
And it's the end of your days
Una pared final entre una multitud
One final wall among a multitude
Cien caminos que quedan para encontrar
A hundred pathways left to find
Un último paso hacia mi soledad
One final step towards my solitude
Como un eco en mi mente
Like an echo in my mind
Una respuesta en mi mente
One answer in my mind
En mi imaginación
In my imagination
Es un pasaje a tu vida
It's a passage to your life
¿No puedes oírme?
Can't you hear me
Llamar para pedir ayuda
Calling out for help
Mis días están llegando a su fin
My days are coming to an end
Ahora que entras en el laberinto
Now that you enter the maze
¿No oyes que estoy llorando de desesperación?
Can't you hear I'm crying in despair
Nadie sabe que soy consciente
No one knows that I'm aware
Y es el final de tus días
And it's the end of your days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaranthe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: