Traducción generada automáticamente

Adrenaline
Amaranthe
Adrenalina
Adrenaline
Escucho tu respiraciónI hear you breathe
Oculta mi necesidadConceal my need
Sé mi solución finalBe my final solution
Y todo lo que pido es que seas concretoAnd all I ask is be concrete
Dentro de mi esfera, sé que serás el enemigoInto my sphere, I know you'll be the enemy
Necesidad diferente, veo que temes la supremacíaDifferent need, I see you fear the supremacy
Siente mi creación fatalFeel my fateful creation
Y cómo soy tu remedioAnd how I am your remedy
No sabría tu nombreI wouldn't know your name
Si no fuera por las veces que me lo dijisteIf it wasn't for the times that you told me
Me acerqué demasiado al fuegoI got too close to the flame
Todo lo que necesito es el pulso de tu adrenalinaAll I need is the pulse of your adrenaline
Todo lo que veo es cuando me lo muestras en éxtasisAll I see is when you show it to me in ecstasy
Está en el aire que respiro ahoraIt's in the air that I'm breathing now
Me siento vivo cuando das, todo lo que necesitoI feel alive when you give, all I need
Es adrenalinaIs adrenaline
AdrenalinaAdrenaline
Mi voz, me escuchasMy voice, you heed
Completa mis necesidadesComplete my needs
Sé mi condena grácilBe my graceful damnation
Pero todo lo que pido es que seas sinceroBut all I ask is be sincere
En mi dominio, formo una nueva identidadIn my domain, I shape a new identity
Hazme ahora, lo estoy tomando, sin infidelidadRender me now, I'm taking it down, no infidelity
Escucha tu fijación agradecida y forma una nueva sinceridadHear your grateful fixation and form a new sincerity
No sabría tu nombreI wouldn't know your name
Si no fuera por las veces que me mostrasteIf it wasn't for the times that you showed me
Volé demasiado cerca del fuegoI flew too close to the flame
Todo lo que necesito es el pulso de tu adrenalinaAll I need is the pulse of your adrenaline
Todo lo que veo es cuando me lo muestras en éxtasisAll I see is when you show it to me in ecstasy
Está en el aire que respiro ahoraIt's in the air that I'm breathing now
Me siento vivo cuando das, todo lo que necesitoI feel alive when you give, all I need
Es adrenalinaIs adrenaline
Todo lo que necesito es el pulso y el ritmoAll I need is the pulse and the rhythm
Para mantenerme vivo, es mi propósito en la vidaTo keep me alive, it's my purpose in life
Adrenalina, adrenalinaAdrenaline, adrenaline
Todo lo que veo, cuando obtengo lo que necesito y me gusta lo que escuchoAll I see, when I get what I need and I like what I hear
Cómo respiras cuando estoy cercaHow you breathe when I'm near
AdrenalinaAdrenaline
Todo lo que necesito es el pulso de tu adrenalinaAll I need is the pulse of your adrenaline
Todo lo que veo es cuando me lo muestras en éxtasisAll I see is when you show it to me in ecstasy
Está en el aire que respiro ahoraIt's in the air that I'm breathing now
Me siento vivo cuando das, todo lo que necesitoI feel alive when you give, all I need
Es adrenalinaIs adrenaline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaranthe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: