Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dive!!
Amatsuki
¡¡Sumérgete!!
Dive!!
Solo quiero sumergirme en el futuro
AIジャストワナDiVE into the future
AI just wanna DiVE into the future
Vamos juntos, sí
ともにいこうさあ
Tomo ni ikou sā
Mañana y hoy, nuestro viaje continúa
あすもきょうもぼくたちのたびはつづく
Asu mo kyou mo bokutachi no tabi wa tsuzuku
El prólogo ahora ha comenzado a correr más allá de eso
プロローグはいまはしりだしたそのさきに
Purorōgu wa ima hashiridashita sono saki ni
Extendamos la mano y alcancemos la libertad
てをのばしてつかみとろうぜfreedom
Te wo nobashite tsukamitorou ze freedom
Un protagonista absoluto, un héroe perfecto
ぜったいてきしゅじんこう、かんぺきなヒーロー
Zettaiteki shujinkou, kanpeki na hīrō
Qué lástima... pero no me rendiré
なんて、ざんねん...なれはしないけどさ
Nante, zannen...nare wa shinai kedo sa
Si estás conmigo, cualquier pared
きみとぼくならどんなかべも
Kimi to boku nara donna kabe mo
Podemos superarla, ¿verdad? (vamos amigo, vamos)
こえていけるさそうでしょ?(go buddy go)
Koeteikeru sa sou desho? (go buddy go)
La información en la era previa a la obsolescencia también
オーバーヒートすんぜんのじょうほうかたなげんだいも
Ōbāhīto sunzen no jouhou kata na gendai mo
Supérala, mira hacia el próximo escenario
のりこなしほらつぎのステージへ
Norikonashi hora tsugi no sutēji e
Solo quiero sumergirme en el futuro
"AI\"ジャストワナDiVE into the future
"AI" just wanna DiVE into the future
Vamos juntos, sí
ともにいこうさあ
Tomo ni ikou sā
Mañana y hoy, nuestro viaje continúa
あすもきょうもぼくたちのたびはつづく
Asu mo kyou mo bokutachi no tabi wa tsuzuku
Si tenemos una sola historia juntos, no hay nada que temer
ふたりでひとつのストーリーならなにもこわくはない
Futari de hitotsu no sutōrī nara nanimo kowaku wa nai
¡Saltemos y recuperemos el universo!
ぶっとばしてとりもどせuniverse
Buttobashite torimodose universe
La mariposa de ese día todavía cabalga en el viento
あの日のちょうはまだかぜにのって
Ano hi no chou wa mada kaze ni notte
Todavía tejiendo los sueños que dejamos atrás
のこしたゆめもつむぎつづけてる
Nokoshita yume mo tsumugitsuzuketeru
De ahora en adelante, enfrentaremos
これからさきにたちむかう
Korekara saki ni tachimukau
Ya hemos recibido el coraje (no llores más)
ゆうきはすでにもらったさ(don't cry anymore)
Yūki wa sude ni moratta sa (don't cry anymore)
Comienza la conexión, enciende una luz en el corazón del mundo
Connection start せかいのハートにひをともして
Connection start sekai no hāto ni hi wo tomoshite
Antes de que tu deseo desaparezca
きみのねがいきえるそのまえに
Kimi no negai kieru sono mae ni
Solo quiero sumergirme en el futuro
"AI\"ジャストワナDiVE into the future
"AI" just wanna DiVE into the future
Vamos juntos, sí
ともにいこうさあ
Tomo ni ikou sā
Mañana y hoy, nuestro viaje continúa
あすもきょうもぼくたちのたびはつづく
Asu mo kyou mo bokutachi no tabi wa tsuzuku
Incluso si dices que te irás, nada cambiará absolutamente
しんおごのいってたってぜったいなにもかえられない
Shinogono ittetatte zettai nanimo kaerarenai
Unamos nuestras manos y creemos un nuevo mundo juntos
てをつないできみとえがくnew world
Te wo tsunaide kimi to egaku new world
Duerme en el mar donde la luz no llega
ひかりのとどかないうみにねむる
Hikari no todokanai umi ni nemuru
Hasta que tengamos la respuesta en nuestras manos
こたえをてにいれるそのときまで
Kotae wo te ni ireru sono toki made
Lo intentaré una y otra vez
なんどだってとらいするよ
Nando datte torai suru yo
¿Vendrás conmigo también?
きみもついてきてくれるよね
Kimi mo tsuitekite kureru yo ne?
Vamos a cualquier lugar, hacia un escenario que aún no hemos visto
どこまでもいこうまだみぬステージへ
Dokomademo ikou mada minu sutēji e
Solo quiero sumergirme en el futuro
"AI\"ジャストワナDiVE into the future
"AI" just wanna DiVE into the future
Vamos juntos, sí
ともにいこうさあ
Tomo ni ikou sā
Mañana y hoy, nuestro viaje continúa
あすもきょうもぼくたちのたびはつづく
Asu mo kyou mo bokutachi no tabi wa tsuzuku
El prólogo ahora ha comenzado a correr más allá de eso
プロローグはいまはしりだしたそのさきに
Purorōgu wa ima hashiridashita sono saki ni
Extendamos la mano y alcancemos la libertad
てをのばしてつかみとろうぜfreedom
Te wo nobashite tsukamitorou ze freedom
(Solo quiero sumergirme en el futuro ahora)
(\"AI\"ジャストワナDiVE into the future now)
("AI" just wanna DiVE into the future now)
En una era alocada, con una sonrisa plena
あらくるうじだいをまんてんのsmileで
Arakurū jidai wo manten no smile de
(Solo quiero sumergirme en el futuro ahora)
(\"AI\"ジャストワナDiVE into the future now)
("AI" just wanna DiVE into the future now)
¡Saltemos y recuperemos el universo!
ぶっとばしてとりもどせuniverse
Buttobashite torimodose universe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amatsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: