Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi No Shiranai Monogatari
Amatsuki
Kimi No Shiranai Monogatari
いつもどおりのあるひのことitsumo doori no aru hi no koto
きみはとつぜんたちあがりいったkimi wa totsuzen tachiagari itta
こんやほしをみにゆこうkonya hoshi wo mi ni yukou
たまにはいいこというんだねtama ni wa ii koto iun da ne
なんてみんなしていってわらったnante minna shite itte waratta
あかりもないみちをakari mo nai michi wo
ばかみたいにはしゃいであるいたbaka mitai ni hashaide aruita
かかえこんだこどくやふあんにkakaekonda kodoku ya fuan ni
おしつぶされないようにoshitsubusarenai you ni
まっくらなせかいからみあげたmakkura na sekai kara miageta
よぞらはほしがふるようでyozora wa hoshi ga furu you de
いつからだろうきみのことをitsu kara darou kimi no koto wo
おいかけるわたしがいたoikakeru watashi ga ita
どうかおねがいdouka onegai
おどろかないできいてよodorokanaide kiite yo
わたしのこのおもいをwatashi no kono omoi wo
あれがでねぶ、あるたいる、べがare ga denebu, arutairu, bega
きみはゆびさすなつのだいさんかくkimi wa yubisasu natsu no daisankaku
おぼえてそらをみるoboete sora wo miru
やっとみつけたおりひめさまyatto mitsuketa orihime-sama
だけどどこだろうひこぼしさまdakedo doko darou hikoboshi-sama
これじゃひとりぼっちkore ja hitoribocchi
たのしげなひとつとなりのきみtanoshige na hitotsu tonari no kimi
わたしはなにもいえなくてwatashi wa nanimo ienakute
ほんとうはずっときみのことをhontou wa zutto kimi no koto wo
どこかでわかっていたdokoka de wakatteita
みつかったってmitsukattatte
とどきはしないtodoki wa shinai
だめだよなかないでdame da yo nakanaide
そういいきかせたsou iikikaseta
つよがるわたしはおくびょうでtsuyogaru watashi wa okubyou de
きょうみがないようなふりをしてたkyoumi ga nai you na furi wo shiteta
だけどdakedo
むねをさすいたみはましてくmune wo sasu itami wa mashiteku
ああそうかすきになるってaa sou ka suki ni naru tte
こういうことなんだねkou iu koto nan da ne
どうしたい?いってごらんdou shitai? itte goran
こころのこえがするkokoro no koe ga suru
きみのとなりがいいkimi no tonari ga ii
しんじつはざんこくだshinjitsu wa zankoku da
いわなかったiwanakatta
いえなかったienakatta
にどともどれないnido to modorenai
あのなつのひano natsu no hi
きらめくほしkirameku hoshi
いまでもおもいだせるよima demo omoidaseru yo
わらったかおもwaratta kao mo
おこったかおもokotta kao mo
だいすきでしたdaisuki deshita
おかしいよねokashii yo ne
わかってたのにwakatteta no ni
きみのしらないkimi no shiranai
わたしだけのひみつwatashi dake no himitsu
よるをこえてyoru wo koete
とおいおもいできみがtooi omoide no kimi ga
ゆびをさすyubi wo sasu
むじゃきなこえでmujaki na koe de
La historia que no conoces de ti
Siempre un día común
De repente te levantaste
Esta noche vamos a ver las estrellas
A veces dices cosas agradables
Todos se rieron juntos
Caminamos por un camino sin luz
Como tontos, riendo a carcajadas
Cargando la soledad y la ansiedad
Para no ser aplastados
Miré hacia arriba desde un mundo oscuro
El cielo nocturno parece estar lloviendo estrellas
Desde cuándo será
Que te perseguí
Por favor
No te sorprendas, escúchame
Estos sentimientos míos
Eso es Deneb, Altair, Vega
Apuntas al tercer ángulo del verano
Recuerdas y miras al cielo
Finalmente encontré a Orihime-sama
Pero dónde estará Hikoboshi-sama
Aquí estoy, sola
A tu lado, que es divertido
No puedo decir nada
En realidad siempre
En algún lugar, te entendía
Aunque te encontré
No te alcanzaré
No llores, es inútil
Así me dije
Fingiendo ser fuerte, soy cobarde
Actuaba como si no me importara
Pero
El dolor que atraviesa mi pecho se intensifica
Ah, ya veo, me estoy enamorando
Es así, ¿verdad?
¿Qué quieres hacer? Dime
La voz en mi corazón suena
Estar a tu lado es bueno
La verdad es cruel
No dije
No pude decir
No puedo volver atrás
Ese día de verano
Las estrellas brillantes
Aún puedo recordar
Tu rostro sonriente
Tu rostro enojado
Te amaba mucho
Es extraño, ¿verdad?
Aunque lo sabía
Mi secreto, que solo tú no conocías
Atraviesa la noche
La lejana memoria de ti
Me señala con el dedo
Con una voz inocente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amatsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: