Traducción generada automáticamente

Noche de Luna Llena
Amaury Gutierrez
Full Moon Night
Noche de Luna Llena
On these full moon nights,En estas noches de luna llena,
I always remember you,Siempre me acuerdo de ti,
Nights of empty bed and sorrow,Noches de cama vacía y pena,
I always remember you.Siempre me acuerdo de ti.
The full moon brings out a crazy one,La luna llena me saca un loco,
That lives inside of me,Q habita dentro de mí,
It makes me fly, it cheers me up a bit,Me hace q vuele, me alegra un poco,
Even if you're not around.Aunq no estés por aquí.
On these full moon nights,En estas noches de luna llena,
There's more light in the city,Hay más luz en la ciudad,
And even though the phone no longer rings,Y aunq el teléfono, ya no suena.
There are ghosts that are here.Hay fantasmas q si están.
Of friends, there are few left,De los amigos ya quedan pocos,
But those who are still here,Pero los q aún están,
In these times forgive everything,En estos tiempos perdonan todo,
To forget this loneliness.Pa` olvidar esta soledad.
That you're not here, not here,Hay q no estas, q no estas,
That your joy is not here,Hay q no esta tu alegría,
I need that wickedness and that vital strength,Necesito esa maldad y esa fuerza vital,
That illuminated this life.Q iluminaba esta vida.
I don't know if they will return,No sé si regresarán,
Your bad and good things,Tus cosas malas y buenas,
For now, they console my heart,De momento me consuelan corazón,
The full moon nights.Las noches de luna llena.
On these full moon nights,En estas noches de luna llena,
Sadness is a guardian,La tristeza es un guardián,
I get lost among shadows and sorrows,Yo me confundo entre sombra y penas,
Hopes fade away.Las esperanzas se van.
And yet this full moon,Y sin embargo esta luna llena,
With its total mystery,Con su misterio total,
Makes me think it's worth it,Me hace pensar q vale la pena,
To forget this coldness.Olvidar esta frialdad.
On these full moon nights,En estas noches de luna llena,
I always remember you,Siempre me acuerdo de ti,
Nights of empty bed and sorrow,Noches de cama vacía y pena,
I always remember you.Siempre me acuerdo de ti.
The full moon brings out a crazy one,La luna llena me saca un loco,
That lives inside of me,Q habita dentro de mí,
It makes me fly, it cheers me up a bit,Me hace q vuele, me alegra un poco,
Even if you're not around.Aunq no estés por aquí.
That you're not here, not here,Hay q no estas, q no estas,
That your joy is not here,Hay q no esta tu alegría,
I need that wickedness and that vital strength,Necesito esa maldad y esa fuerza vital,
That illuminated this life.Q iluminaba esta vida.
I don't know if they will return,No sé si regresarán,
Your bad and good things,Tus cosas malas y buenas,
For now, they console my heart,De momento me consuelan corazón,
The full moon nights.Las noches de luna llena.
For now, they console my heart,De momento me consuelan corazón,
The full moon nights.Las noches de luna llena.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaury Gutierrez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: