Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.881

Perdoname Todo

Amaury Gutierrez

LetraSignificado

Pardonne-moi Tout

Perdoname Todo

Pardonne-moi tout si je t'ai offensé,Perdóname todo si es que te ofendí,
Pardonne-moi tout si je t'ai déçu,Perdóname todo si es que te fallé,
C'est que je ne comptais pas sur ton cœurEs que no contaba con tu corazón
J'allais trop vite et je ne pensais pas à toi.Andaba deprisa y no pensaba en tí.

Quand le bonheur est si procheCuando está tan cerca la felicidad
Les yeux de l'âme ne savent pas regarderLos ojos del alma no saben mirar
Et parfois, tout à coup, on voit s'échapperY a veces de pronto vemos escapar
Ce qu'on aurait toujours dû aimer.Aquello que siempre debimos amar

Et j'ai besoin de ton pardon maintenant,Y es que necesito tu perdón ahora,
Si tu n'es pas là, l'attente me tueSi no estás aquí me mata la demora
Seul celui qui a aimé de tout son cœur sait pardonner.Sólo sabe perdonar quien ha querido con el corazón.
Si tu me pardonnes, je ne partirai pas,Si tú me perdonas yo no voy a irme,
Je vais tout te donner, je vais me déciderVoy a darte todo voy a decidirme
Ne reste pas dans l'ombre, reviens déjàNo te quedes en la sombra ya retorna
J'ai besoin de t'aimer, pardonne-moi aujourd'hui.Yo preciso amarte, perdóname hoy.

Si tu ne reviens pas, je n'ai plus de raisonSi tú no regresas ya no tengo juicio
Le temps avec toi ne s'est pas oubliéEl tiempo contigo no se em olvidó
C'est que tu ne comprends pas que j'ai besoin de toiEs que no comprendes que te necesito
Je te porte dans mon sang comme un vice.Te llevo en mi sangre siempre como un vicio.

Si tu ne reviens pas, il n'y a pas de bonheur,Si tú no regresas no hay felicidad,
Seule la tristesse en moi resteraSólo la tristeza en mí se quedará
Cette vie que j'ai ne peut pas aller plus loinEsta vida mía no da para más
Si tu ne m'éclaires pas de ta liberté.Si no me iluminas con tu libertad.

Et j'ai besoin de ton pardon maintenant,Y es que necesito tu perdón ahora,
Si tu n'es pas là, l'attente me tueSi no estás aquí me mata la demora
Seul celui qui a aimé de tout son cœur sait pardonner.Sólo sabe perdonar quien ha querido con el corazón.
Si tu me pardonnes, je ne partirai pas,Si tú me perdonas yo no voy a irme,
Je vais tout te donner, je vais me déciderVoy a darte todo voy a decidirme
Ne reste pas dans l'ombre, reviens déjàNo te quedes en la sombra ya retorna
J'ai besoin de t'aimer, pardonne-moi aujourd'hui.Yo preciso amarte, perdóname hoy.

Rien de mieux que de t'avoir près de moi, aucune joie ne me convainc,Nda mejor que tenerte cerca, no hay alegría que me convenza,
Avec ton amour, il n'y aura plus de frontières, je dois te retrouver aujourd'hui.Teniendo tu amor ya no habrá fronteras, tengo que encontrarte hoy.

Et j'ai besoin de ton pardon maintenant...Y es que necesito tu perdón ahora...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amaury Gutierrez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección