Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.652

Antinomy

Amazarashi

Letra

Significado

Antinomie

Antinomy

Voel alsjeblieft geen emoties
感情は持たないでください
kanjou wa motanaidekudasai

Want dat zou het te zwaar maken
それがあってはこの先
sore ga atte wa kono saki

Voor wat komen gaat
きっとつらすぎる
kitto tsurasugiru

Hou niet van mensen
人を愛さないでください
hito o aisanaidekudasai

Wat je beschermt wordt je zwakte
守るものが弱さになる
mamoru mono ga yowa sa ni naru

Je zult er zeker spijt van krijgen
きっと後悔するでしょう
kitto koukai surudeshou

Blij en lachend, verdrietig en huilend
嬉しくて笑い 悲しくて泣き
ureshikute warai kanashikute naki

Is het vanaf het begin zo ontworpen?
始めからそう設計されてんのかな
hajime kara sou sekkei sareten no kana

Maar als het pijn doet, zal mijn hart niet huilen
だけど痛いとなく心を
dakedo itai to naku kokoro o

Ik blijf gewoon doorgaan met zingen
僕は歌い続けやしないよ
boku wa utagaeyashinaiyo

Laat de betekenis los, neem de steen weg
意味を捨て 石を取れ
imi o sute ishi o tore

Overleef, overleef
生き延びて 生き延びて
ikinobite ikinobite

Blijf ademen
息をするんだ
iki o surunda

Ik kom snel terug, dat is mijn testament
すぐ帰るが遺言
sugu kaeru ga yuigon

Antinomi, antinomi
あんちのみー あんちのみー
anchinomii anchinomii

Een bug in mijn hart
心のバグだ
kokoro no baguda

Als mens wil ik leven
人として生きどうれ
hito toshite ikidoure

Voor alles wat emoties vertrapt
感情を踏みにじるすべてへ
kanjou o fuminijiru subete e

Mechanische tranen
機械仕掛けの涙
kikaijikake no namida

En dit trillende hart, van wie is het?
それに震えるこの心は誰のもの
sore ni furueru kono kokoro wa dare no mono

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Kies alsjeblieft niet zelf
自ら選択しないでください
mizukara sentaku shinaidekudasai

Want zekerheid wankelt
確信によって安寧は
kakushin niyotte annei wa

En dat brengt geen rust
揺らいでしまうので
yuraideshimaunode

Wees niet genadig
情けはかけないでください
nasake wa kakenaidekudasai

Tussen zwart en wit, de oneindige
白と黒の間の無限の
shiro to kuro no ma no mugen no

Kleuren zullen je in verwarring brengen
色彩に惑うでしょう
shikisai ni madoudeshou

De wereld herhaalt talloze vragen
世界は数多の問い繰り返す
sekai wa suuta no toi kurikaesu

Antwoorden kunnen zelfs machines geven
返答だけならば機械にだってできる
hentou dakenaraba kikai ni datte dekiru

Als mijn twijfels
僕だけの迷いこそが
boku dake no mayoi koso ga

Het bewijs van menselijkheid zijn
人の証左となるならば
hito no shousa to narunara

Laat de betekenis los, neem de steen weg
意味を捨て 石を取れ
imi o sute ishi o tore

Overleef, overleef
生き延びて 生き延びて
ikinobite ikinobite

Blijf ademen
息をするんだ
iki o surunda

Zelfmoordend, maar nog steeds levend
自分殺し 生きている
jibun koroshi ikiteiru

Antinomi, antinomi
あんちのみー あんちのみー
anchinomii anchinomii

Een bug in mijn hart
心のバグだ
kokoro no baguda

Als mens wil ik leven
人として生きどうれ
hito toshite ikidoure

Voor alles wat emoties vertrapt
感情を踏みにじるすべてへ
kanjou o fuminijiru subete e

Mechanische tranen
機械仕掛けの涙
kikaijikake no namida

En dit trillende hart, van wie is het?
それに震えるこの心は誰のもの
sore ni furueru kono kokoro wa dare no mono

Houd alsjeblieft geen intelligentie
知性は持たないでください
chisei wa motanaidekudasai

Want dat zou betekenen
それがあっては
sore ga atte wa

Dat je de waarheid leert
真実を知ってしまいます
shinjitsu o shitteshimaimasu

Wat is het verschil tussen jou en mij?
君と僕の違いは何
kimi to boku no chigai wa nani?

Pijn en vreugde lijken zo op elkaar
痛み喜びもこんなに似てる
itami yorokobi mo konnani niteru

Omdat ze op elkaar lijken, verlangen we naar elkaar? Haten we elkaar?
似てるから求め合う?憎しみ合う
niterukara motomeau? nikushimi au?

Als ik het zo zeg
そう言えば
sou ieba

Is deze haat ook zo vergelijkbaar
この憎しみもよく似てる
kono nikushimi mo yoku niteru

Met een traanstem kan ik niet praten
涙声 話せない
namidagoe hanasenai

Jouw hand, jouw hand
あなたの手 あなたの手
anata no te anata no te

Trek het nog steeds weg
まだ抜くんだ
mada nukuinda

Geboren als de dood of als een lijk
死か骸として生まれ
shikaabane toshite umare

Antinomi, antinomi
あんちのみー あんちのみー
anchinomii anchinomii

Een bug in de wereld
世界のバグだ
sekai no baguda

Als mens wil ik leven
人として生きどうれ
hito toshite ikidoure

Voor alles wat emoties vertrapt
感情を踏みにじるすべてへ
kanjou o fuminijiru subete e

Mechanische tranen
機械仕掛けの涙
kikaijikake no namida

En dit trillende hart, van wie is het?
それに震えるこの心は誰のもの
sore ni furueru kono kokoro wa dare no mono

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

De gebroken nacht is
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Escrita por: Akita Hiromu / Hiromu Akita. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Javier. Subtitulado por Laria y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección