Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.662

Antinomy

Amazarashi

Letra

Significado

Antinomie

Antinomy

Ne ressens pas d'émotions
感情は持たないでください
kanjou wa motanaidekudasai

Car si tu le fais, ça va être
それがあってはこの先
sore ga atte wa kono saki

Douloureux par la suite
きっとつらすぎる
kitto tsurasugiru

N'aime personne
人を愛さないでください
hito o aisanaidekudasai

Ce que tu protèges deviendra faiblesse
守るものが弱さになる
mamoru mono ga yowa sa ni naru

Tu finiras sûrement par le regretter
きっと後悔するでしょう
kitto koukai surudeshou

Rire des fois de joie, pleurer de chagrin
嬉しくて笑い 悲しくて泣き
ureshikute warai kanashikute naki

C'était peut-être déjà destiné dès le départ
始めからそう設計されてんのかな
hajime kara sou sekkei sareten no kana

Mais même si ça fait mal au cœur
だけど痛いとなく心を
dakedo itai to naku kokoro o

Je ne vais pas arrêter de chanter
僕は歌い続けやしないよ
boku wa utagaeyashinaiyo

Laisse tout ça de côté, enlève les pierres
意味を捨て 石を取れ
imi o sute ishi o tore

Survis, survis
生き延びて 生き延びて
ikinobite ikinobite

Respire encore
息をするんだ
iki o surunda

Je reviendrai, voilà mon testament
すぐ帰るが遺言
sugu kaeru ga yuigon

Anti-nomi, anti-nomi
あんちのみー あんちのみー
anchinomii anchinomii

C'est un bug du cœur
心のバグだ
kokoro no baguda

Vis en tant qu'être humain
人として生きどうれ
hito toshite ikidoure

À tous ceux qui piétinent les émotions
感情を踏みにじるすべてへ
kanjou o fuminijiru subete e

Des larmes sous une mécanique
機械仕掛けの涙
kikaijikake no namida

Et ce cœur qui tremble, il appartient à qui ?
それに震えるこの心は誰のもの
sore ni furueru kono kokoro wa dare no mono

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Ne fais pas de choix par toi-même
自ら選択しないでください
mizukara sentaku shinaidekudasai

La paix, si elle est basée sur la conviction,
確信によって安寧は
kakushin niyotte annei wa

Devient vacillante
揺らいでしまうので
yuraideshimaunode

Ne fais pas preuve de pitié
情けはかけないでください
nasake wa kakenaidekudasai

Tu seras perdu dans l'infini
白と黒の間の無限の
shiro to kuro no ma no mugen no

Entre le noir et le blanc
色彩に惑うでしょう
shikisai ni madoudeshou

Le monde répète maintes questions
世界は数多の問い繰り返す
sekai wa suuta no toi kurikaesu

Une machine peut donner des réponses
返答だけならば機械にだってできる
hentou dakenaraba kikai ni datte dekiru

Si c'est juste mon hésitation qui
僕だけの迷いこそが
boku dake no mayoi koso ga

Prouve mon humanité alors
人の証左となるならば
hito no shousa to narunara

Laisse tout ça de côté, enlève les pierres
意味を捨て 石を取れ
imi o sute ishi o tore

Survis, survis
生き延びて 生き延びて
ikinobite ikinobite

Respire encore
息をするんだ
iki o surunda

Tues-toi et vis
自分殺し 生きている
jibun koroshi ikiteiru

Anti-nomi, anti-nomi
あんちのみー あんちのみー
anchinomii anchinomii

C'est un bug du cœur
心のバグだ
kokoro no baguda

Vis en tant qu'être humain
人として生きどうれ
hito toshite ikidoure

À tous ceux qui piétinent les émotions
感情を踏みにじるすべてへ
kanjou o fuminijiru subete e

Des larmes sous une mécanique
機械仕掛けの涙
kikaijikake no namida

Et ce cœur qui tremble, il appartient à qui ?
それに震えるこの心は誰のもの
sore ni furueru kono kokoro wa dare no mono

Ne sois pas intelligent
知性は持たないでください
chisei wa motanaidekudasai

Car si tu l'es,
それがあっては
sore ga atte wa

Tu finiras par connaître la vérité
真実を知ってしまいます
shinjitsu o shitteshimaimasu

Quelle est la différence entre toi et moi ?
君と僕の違いは何
kimi to boku no chigai wa nani?

La douleur et la joie se ressemblent tant
痛み喜びもこんなに似てる
itami yorokobi mo konnani niteru

On se désire parce que c'est semblable ? Se haïr ?
似てるから求め合う?憎しみ合う
niterukara motomeau? nikushimi au?

En y pensant bien,
そう言えば
sou ieba

Cette haine ressemble aussi beaucoup
この憎しみもよく似てる
kono nikushimi mo yoku niteru

Une voix de larmes, je ne peux pas parler
涙声 話せない
namidagoe hanasenai

Tes mains, tes mains
あなたの手 あなたの手
anata no te anata no te

Je vais encore les tirer
まだ抜くんだ
mada nukuinda

Né en tant que mort ou cadavre
死か骸として生まれ
shikaabane toshite umare

Anti-nomi, anti-nomi
あんちのみー あんちのみー
anchinomii anchinomii

C'est un bug du monde
世界のバグだ
sekai no baguda

Vis en tant qu'être humain
人として生きどうれ
hito toshite ikidoure

À tous ceux qui piétinent les émotions
感情を踏みにじるすべてへ
kanjou o fuminijiru subete e

Des larmes sous une mécanique
機械仕掛けの涙
kikaijikake no namida

Et ce cœur qui tremble, il appartient à qui ?
それに震えるこの心は誰のもの
sore ni furueru kono kokoro wa dare no mono

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Les nuits brisées
壊れた夜は
kowareta yoru wa

Escrita por: Akita Hiromu / Hiromu Akita. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Javier. Subtitulado por Laria y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección