Transliteración y traducción generadas automáticamente

Haki Sou Da
Amazarashi
C'est ça la vie
Haki Sou Da
Quel est le sens de vivre, un peu comme un café à ras bord ?
いきるいみとはなんだねおきいっぱいのKOUHIIくらいのもんか
ikiru imi to wa nanda neoki ippai no KOUHII kurai no mon ka
Ou alors, est-ce que c'est comme un ivrogne qui se dit qu'il va vomir ?
それともよいどれのせんやいちやていうかふつかよいでもうはきそうだ
sore tomo yoidore no senya ichiya teiu ka futsuka yoide mou hakisou da
Même si j'ai déménagé dans une nouvelle maison, mes amis sont toujours là.
あたらしいいえにひっこしたとはいってもにしびとはいまだゆうじんだ
atarashii ie ni hikko shita to wa iitemo nishibi to wa imada yuujin da
La tranquillité, c'est loin, dans cette vie, je suis perdu, c'est fou.
あんしんとはえんどおいくらしのさなかでどっちつかずのむそうか
anshin to wa endooi kurashi no sanaka de docchi tsukazu no musouka
Je me rappelle des jours flous, comme des photos en noir et blanc.
おもいだすけしきおぼろにしろくろしゃしんみたいなあの日々
omoidasu keshiki oboro ni shirokuro shashin mitai na ano hibi
Maintenant, je me tue à petit feu, je suis encore là, mais mon cœur est en désordre.
なんどもぼくはぼくをころしちまみれのぼくいまだざいじゅうこころに
nandomo boku wa boku wo koroshi chimamire no boku imada zaijuu kokoro ni
À la fenêtre de la nuit, je vois soudain un reflet, un regard triste et vengeur.
よるまどにふいにうつるそいつはさんながらぼうれいかうらめしそうなめだ
yoru mado ni fui ni utsuru soitsu wa sanagara bourei ka urameshisou na me da
"Reviens toujours ici", mais le moment est toujours juste à la limite.
"いつでもこっちにもどってきなよ\"ふみとそまるのはいつだってGIRIGIRIだ
"itsu demo kocchi ni modotte kina yo" fumitosomaru no wa itsu datte GIRIGIRI da
Je joue avec mes propres valeurs, je les renie encore et encore.
じぶんのかちかんをじぶんでいいまかしそいつをまたひていすることばあそび
jibun no kachikan wo jibun de iimakashi soitsu wo mata hitei suru kotobaasobi
Si je décolle les couches une par une, dans ma tête, c'est un vrai casse-tête.
たてもえをいちまいずつはがせばあたまのなかすっかりいやなやつ
tatemae wo ichimai zutsu hagaseba atama no naka sukkari iya na yatsu
C'est normal, un humain sans lien n'est pas si différent d'un animal.
そりゃそうだいっしまとわぬにんげんはそもそもけものとさほどかわならい
sorya sou da isshimatowanu ningen wa somosomo kemono tosa hodo kawanarai
En gros, le criminel, c'est moi-même, c'est déjà la énième chute ?
つまりはんにんはぼくじしんなのだ‘ていうのはもうなんどめのOCHIだ?
tsumari hannin wa boku jishin na no da ‘teiu no wa mou nandome no OCHI da?
Quel est le sens de vivre, un peu comme un café à ras bord ?
いきるいみとはなんだねおきいっぱいのKOUHIIくらいのもんか
ikiru imi to wa nanda neoki ippai no KOUHII kurai no mon ka
Ou alors, est-ce que c'est comme un ivrogne qui se dit qu'il va vomir ?
それともよいどれのせんやいちやていうかふつかよいでもうはきそうだ
sore tomo yoidore no senya ichiya teiu ka futsuka yoide mou hakisou da
Une seule étincelle, un seul instant peut changer une vie.
たったいっしゅんのたったひとつぶのひらめきがじんせいをかえる
tatta isshun no tatta hitotsubu no hirameki ga jinsei wo kaeru
Mais je pense que c'est faux de l'adorer comme un dieu.
でもそれをかみさまみたいにあがめるのはちがうとおもうんだ
demo sore wo kamisama mitai ni agameru no wa chigau to omoun’da
Un égo démesuré, dans la réalité, ça fait mal à la bouche, c'est sûr que ça fait mal.
ぐちょくなじぞんしんがげんじつにはざまづいたくちをつくうらみぶしたしかによくきれたな
guchoku na jizonshin ga genjitsu ni hizamazuita kuchi wo tsuku uramibushi tashika ni yoku kireta na
Je suis reconnaissant pour l'inspiration, mais ça peut aussi être une excuse.
ひらめきにはいまもかんしゃするがたいだのいいわけになりえたのもしっかりだ
hirameki ni wa ima mo kansha suru ga taida no iiwake ni nari eta no mo shikari da
Je veux juste faire payer ceux qui m'ont pris de haut, je suis un peu trop enjoué.
ばかにしたやつみかえしたいだけじゃめだちたがりやくうきょうなゆかいはん
baka ni shita yatsu mikaeshitai dake ja medachitagarya kuukyo na yukaihan
On se croise, on se frôle, mais au fond, on vit dans le vide.
うえかしたかできそうあいあうそのさきにぼくらいきてるむなしさをはじいて
ue ka shita ka dekisouiau sono saki ni bokura ikiteru munashisa wo hajite
Être sous la moyenne, c'est juste être humain après tout.
ぐんしゅうのいしのへいきんのしたじきになっているのもどうせにんげんだ
gunshuu no ishi no heikin no shitajiki ni natteiru no mo douse ningen da
Alors, montrez-moi que vous êtes les plus mignons, bande de bêtes.
それならじぶんがいちばんかわいいんだといってみせろよこのけものどもが
sore nara jibun ga ichiban kawaiin’da to itte misero yo kono kemono domo ga
Quel est le sens de vivre, un peu comme un café à ras bord ?
いきるいみとはなんだねおきいっぱいのKOUHIIくらいのもんか
ikiru imi to wa nanda neoki ippai no KOUHII kurai no mon ka
Ou alors, est-ce que c'est comme un ivrogne qui se dit qu'il va vomir ?
それともよいどれのせんやいちやていうかふつかよいでもうはきそうだ
sore tomo yoidore no senya ichiya teiu ka futsuka yoide mou hakisou da
La vie rouillée, accrochée à un mur décrépi, je l'appelle à peine.
ふとうをのぞむさびれたがんぺきしおかぜにさびついていくいのち
futou wo nozomu sabireta ganpeki shiokaze ni sabitsuite iku inochi
"Quand même", je continue à dire.
とよぶのもためらうようなくらしぶらさげ\"それでも\"といまだのたまい
to yobu no mo tamerau you na kurashi burasage "sore demo" to imada no tamai
Sans abri, sans endroit où aller, même une âme qui s'ennuie est trop.
じょざいなどなくいきばしょもなくくすぶるたましいすらもてあます
jozai nado naku iki basho mo naku kusuburu tamashii sura moteamasu
"Je n'ai pas de regrets", mais je traîne ce regret, je marche avec des pieds lourds.
"こうかいはない\"というこうかいをひきずりおもいあしをあるかせる
"koukai wa nai" to iu koukai wo hikizuri omoi ashi wo arukaseru
Ne te plains pas, ne crache pas, ne pense pas à devenir une belle personne.
ぐちわこぼすなよあねをはくなすばらしいにんげんになろうとおもうな
guchi wa kobosu na yoane wo haku na subarashii ningen ni narou to omou na
Il faut être patient, même si tu te perds, ne fais pas demi-tour.
がまんするべきだみをこなにしてみちにまよってももどりはするな
gaman suru beki da mi wo kona ni shite michi ni mayottemo modori wa suru na
Sois doux, mais ne te laisse pas faire, ne crée pas de dettes.
やさしくあれぎりがたくおんはかえせかりはつくるな
yasashiku are girigataku on wa kaese kari wa tsukuru na
Entre l'angoisse et l'amour, est-ce que c'est l'EGO ? Quel sale type.
むしょうのあいだむしょうのあいか?これこそEGOか?なんていやなやつだ
mushou no ai da mushou no ai ka? kore koso EGO ka? nante iya na yatsu da
Quel est le sens de vivre, un peu comme un café à ras bord ?
いきるいみとはなんだねおきいっぱいのKOUHIIくらいのもんか
ikiru imi to wa nanda neoki ippai no KOUHII kurai no mon ka
Ou alors, est-ce que c'est comme un ivrogne qui se dit qu'il va vomir ?
それともよいどれのせんやいちやていうかふつかよいでもうはきそうだ
sore tomo yoidore no senya ichiya teiu ka futsuka yoide mou hakisou da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: