Traducción generada automáticamente

Shonen Shoujo
Amazarashi
Boys and Girls
Shonen Shoujo
In the corner of the courtyard, I’m just lounging around, staring blanklyKōtei no sumikko de taiikuzuwari shite bon'yari to mi teru
Like I’m gazing at the clouds, I’m vaguely looking at the futureNodamabu no furai o nagameru yō ni nantonaku mirai o mi teru
Will things change someday? That girl’s smile that I love so muchItsuka wa kawatte shimau ka na daisukina ano ko no egao toka
Those idiots were so foolish, but will they grow up too?Bakadatta aitsu-ra mo otona ni natte shimau ka na
Right now, that guy who just dropped the hit isIma masani hitto o hanatta yonban battā no aitsu wa
Dead from a car crash last winter after a yearIchi-nen-go no fuyu ni inshu unten de jiko tte shinda
At that time, everyone was just standing around, feeling emptySonotoki daremoga amari no karappo ni tachitsukushite ita
My mom was crying, holding onto a dirty blanketKāsan ga kegareta batto o dakinagara nakisakende ita
The girl I admired ran away from a guy, stressed outBoku ga akogareta kanojo wa otoko ni nige rareta sutoresu de
She laughed, saying she became a little chubby, pulling her cheeksKashoku-gimi ni natta to waratta koketa hoho o hiki tsura se
On my right hand, a ring with a bad vibe and a rusty braceletMigite ni wa aku shumina yubiwa to kasabuta no haki-dako
Giving up is easy, just sip on some coffeeAkirameru no wa kantan to kōhī o susutta
Wandering through the night city, lost in old storiesYoru no machi o samayoinagara mukashibanashi ni muchū ni natteta
She laughed and cried, saying things like that happenedSon'na koto mo atta ne to kanojo wa warainagara naita
Still, I couldn’t say, "Hang in there, hang in there"Sore demo sore demo ganbare nante ienakatta
Goodbye, goodbye, at least I waved while smilingSayonara sayonara semete warainagara te o futta
Little by little, I got good at giving upSukoshi zutsu akirameru koto bakkari jōzu ni natteta
I thought enduring would be for others’ sakeGaman suru koto ga hitonotame ni naru to omotteta
Stacking up reckless dreams and bitter tears in my memoryKioku no sumi ni tsumikasaneta mubōna yume to kuyashinamida
Those buried feelings are clawing at my chestOshikoro shita hontonokimochi ga muna gura ni tsukamikakaru
"Why are you here? Just run away right now"Dōshite koko ni iru nda yo ima sugu ni nigedaseyo
If you can’t breathe like you wanted, it’s the same as dying"Nozonda yō ni iki rarenainara shin den no to onajida"
Yeah, I too, you too, can be reborn anewSōda boku mo kimi mo mōichido atarashiku umarekawareru yo
Let’s stop hurting and laughing at each otherKizutsuite warau no wa konrinzai mō yame ni shiyou
In the freezing night, being alone, we made mistakesKogoeru yoru ni hitoridakara bokura wa machigatta koto mo yatta
With too many heartless people, we got strong for nothingKokoronai hito ga ō sugite bokura wa muda ni tsuyoku natta
Still, still, I want to believe it’s not a mistakeSoredemo soredemo machigai janai to shinjitai na
Goodbye, goodbye, my bravado melted into the nightSayonara sayonara tsuyogari wa yoru no yami ni toketa
In the corner of the courtyard, I’m just lounging around, staring blanklyKōtei no sumikko de taiikuzuwari shite bon'yari to mi teru
Like I’m gazing at the baseball team’s practice, I’m vaguely looking at the futureYakyū-bu no furai o nagameru yō ni nantonaku mirai o mi teru
Have I changed? Sometimes I get scared and feel uneasyBoku wa kawatte shimatta ka na tokidoki fuande kowaku naru yo
The guy who dropped the hit is laughing and running aroundHōmuin shita yoban battā ga hashaide warau koe
Carrying each of our anxietiesSorezore no fuan o kakaete
Each of us was moving toward the futureSorezore mirai e ayunde itta
Each of us held onto our painSorezore ga itami o daite
Each of us stood here todaySorezore kyō ni tachitsukushita
What is it?Nandarou
What is it?Nandarou
Tears are overflowing, but it can’t be helpedNamida ga afurete shōganai yo
Goodbye, goodbye, let those memories fade awaySayonara sayonara omoide nante kiete shimae
If tomorrow continues, I don’t need memoriesDōse ashita ga tsudzukunara omoide nante iranai yo
Just feeling this heaviness in my legs, I kicked it into the riverKono ashi o omoku suru dake no kanshōnara dobugawa ni keri suteta
Still, still, I can’t let my tears dry upSoredemo soredemo namida ga kareru koto wanaikara
Goodbye, goodbye, at least I cried while smiling.Sayonara sayonara semete boku wa warainagara naita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: