Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 170.330

空に歌えば (Singin' To The Sky)

Amazarashi

Letra

Significado

Zingen naar de Lucht

空に歌えば (Singin' To The Sky)

De werkelijkheid doorklieven, de blauwe lucht in kijken
虚実を切り裂いて蒼天を仰いで
Kyoshitsu wo kirisuite sōten wo aoi de

Vliegend de eeuwigheid in
飛び立った永久
tobidatta eien

Als ik naar de lucht zing
空に歌えば
Sora ni utaeba

Komt spijt onvermijdelijk
後悔も否応無く
Kōkai mo iyaounaku

Onvermijdelijk, onvermijdelijk
必然 必然
Hitsuzen hitsuzen

Een toekomst die zo moet zijn
なるべくしてなる未来だ
Narubeku shite naru mirai da

Daarom, vecht terug
それ故、足掻け
Sore yue, agake

Een luchtspiegeling, een rivier van tranen
蜃気楼 涙の川を
Shinkirō namida no kawa wo

Peddelend door de jaren heen
漕ぎ出して幾星霜
Kogidashite ikuseisō

Vaarwel, ik moet wel gaan
さよなら 行かざるを得ない
Sayonara ikazaruwoninai

Wat ik ook verlies
何を失ったとて
Nani wo ushinatta to te

De spijt die ik niet vergeet
忘れない悔しさも
Wasurenai kuyashisa mo

De vernedering
屈辱も
Kutsujoku mo

Draag ik op mijn borst
胸に飾って
Mune ni kazatte

De werkelijkheid doorklieven, de blauwe lucht in kijken
虚実を切り裂いて蒼天を仰いで
Kyoshitsu wo kirisuite sōten wo aoi de

Vliegend de eeuwigheid in
飛び立った永久
Tobidatta eien

Als ik naar de lucht zing
空に歌えば
Sora ni utaeba

Komt spijt onvermijdelijk
後悔も否応無く
Kōkai mo iyaounaku

Onvermijdelijk, onvermijdelijk
必然 必然
Hitsuzen hitsuzen

Te fel om door te snijden
断ち切るには眩し過ぎた
Tachikiru ni wa mabushisugita

Vecht naar de toekomst
未来へ、足掻け
Mirai e, agake

Zonder iemand te kwetsen
人を傷つけずには
Hito wo kizutsukezu ni wa

Kan ik mijn ware verlangen niet vervullen
本懐は遂げられず
Hanzai wa togerarenu

Ik kan het me niet schelen wat ik verlies
失って構わないと思える
Ushinatte kamawanai to omoeru

Idealen zijn mijn gids
理想が道しるべ
Risō ga michishirube

Als je lacht, lach dan maar
笑うなら 笑ってよ
Warau nara waratte yo

Zelfs de spot
嘲笑も
Chōwa mo

Neem ik mee op mijn weg
道連れにして
Michidzure ni shite

De stem van jou van die dag
あの日の君の声
Ano hi no kimi no koe

Wat ik wilde zeggen, wat ik niet kon zeggen
言いたかった事 言えなかった事
Iitakatta koto ienakatta koto

Als ik naar de lucht zing
空に歌えば
Sora ni utaeba

Schud ik de spijt van me af
後悔を振り切って
Kōkai wo furikitte

Onvermijdelijk, onvermijdelijk
必然 必然
Hitsuzen hitsuzen

Te veel om op te geven
投げ出すには背負いすぎた
Nagedasu ni wa seoisugita

Daarom, vecht terug
それ故、足掻け
Sore yue, agake

Lijden wordt een plotselinge regenbui
苦悩は一陣の驟雨となりて
Kunō wa ichijin no SHŪ to narite

Die me niet laat gaan, de modder van de spot
行かすものかと足にすがる嘲笑の泥濘
Ikasu mono ka to ashi ni sugaru chōwa no dehana

In de regenwolken gevangen, afgescheiden van de lucht
雨雲に幽閉 隔離された空
Amagumo ni yūetsu kakusareta sora

De ontsnapping uit de gevangen duisternis
捕縛された暗がりからの逃走
Hobaku sareta kurayami kara no tōsō

Wat ik vastgreep glipte meteen weg
掴んだものはすぐにすり抜けた
Tsukanda mono wa sugu ni surinuketa

Wat ik geloofde, verdween zonder waarschuwing
信じたものは呆気なく過ぎ去った
Shinjita mono wa akkenaku sugisatta

Toch, alleen deze warmte die ze achterlieten
それでも、それらが残していったこの温みだけで
Soredemo sorera ga nokoshite itta kono nukumimi dake de

Geeft deze leven waarde om te leven
この人生は生きるに値する
Kono jinsei wa ikiru ni ataisuru

Door de modderstroom van teleurstelling
失意の濁流を抜けて
Shitsui no dakuryū wo nukete

Een straal van licht die door de bewolking schijnt
曇天から射す一条の光
Donten kara sasu ichijō no hikari

Op dat moment was de regen al gestopt
その時、既にもう 雨は上がっていた
Sono toki sudeni mō ame wa agatte ita

De werkelijkheid doorklieven
虚実を切り裂いて
Kyoshitsu wo kirisuite

De blauwe lucht in kijken, vliegend de eeuwigheid in
蒼天を仰いで 飛び立った永久
Sōten wo aoi de tobidatta eien

Als ik naar de lucht zing
空に歌えば
Sora ni utaeba

De stem van jou die iets schreeuwde die dag
あの日なにか叫んでた君の声
Ano hi nanika sakendeta kimi no koe

Wat ik wilde zeggen, wat ik niet kon zeggen
言いたかった事 言えなかった事
Iitakatta koto ienakatta koto

Als ik naar de lucht zing
空に歌えば
Sora ni utaeba

Komt spijt met me mee
後悔も連れたって
Kōkai mo tsuredatte

Onvermijdelijk, onvermijdelijk
必然 必然
Hitsuzen hitsuzen

Te veel verloren om het te beëindigen
終わらすには失くしすぎた
Owarasu ni wa ushinaisugita

Daarom, vecht terug
それ故、足掻け
Sore yue, agake

Beperkt, beperkt
有限 有限
Yūgen yūgen

Een toekomst die nog maar kort is
残り僅かな未来だ
Nokori wazuka na mirai da

Daarom, vecht terug
それ故、足掻け
Sore yue, agake

Enviada por Geovanni. Subtitulado por Yukino y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amazarashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección