Traducción generada automáticamente

It's All Over
Amber Riley
Todo ha terminado
It's All Over
Mercedes:Mercedes:
Sr. Schue se suponía que me amaba.Mr. Schue was supposed to love me.
Doy la espalda y me encuentro en aprietos.I turn my back and find myself out on the line.
Pudiste haberme advertido, pero eso habría sido demasiado amable.You could've warned me but that would've been too kind.
Sr. Schue:Mr. Schue:
Te he estado advirtiendo durante meses que arregles tu actitud.I've been warning you for months to clean up your act.
Has llegado tarde, has sido grosera, dándome todo tipo de tonterías.You've been late, you've been mean, giving all kind of stupid flack.
Mercedes:Mercedes:
Eso es mentira, ¡es una MENTIRA!That's a lie, that's a LIE.
Es solo que no me he sentido muy bien.It's just, I haven't been feeling that well.
Santana:Santana:
Effie, por favor, deja de excusarte. Has llegado tarde, has sido grosera y cada vez más gorda.Effie, please, stop excusing yourself. You've been late, You've been mean, and getting fatter all the time.
Mercedes:Mercedes:
Ahora estás mintiendo, estás mintiendo. Nunca he estado tan delgada.Now you're lyin', you're lyin'. I've never been so thin.
Estás mintiendo, estás mintiendo porque estás saliendo con esa tipa que cree ser mejor que todos corriendo para presidenta.You're lyin', you're lyin' cause you're knockin' off that piece who thinks she's better than everybody runnin' for president.
Ella no es mejor que nadie. No es más que una cualquiera.She ain't better than anybody. She ain't nothin' but common.
Santana:Santana:
Ahora me escuchas, señorita Culpa-del-mundo, mira, te he aguantado por mucho tiempo.Now you listen to me Ms. Blame-it-on-the-world, see I put up with you for much too long.
He aguantado tus quejas,I have put up with your bitchin',
he aguantado tus regaños,I put up with your naggin',
¡y también todos tus gritos!and ALL your screamin' too!
Finn:Finn:
¡Oh, ¿cuándo van a dejar de pelear ustedes dos!?Oohh, now when are you two gonna to stop all this fighting!?
Mercedes:Mercedes:
Mantente al margen de esto, Finn, esto es entre SantanaStay out of this Finn, this is between Santana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amber Riley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: