Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 65

The Secrets Of An Island

Ambersun

Letra

Los Secretos de una Isla

The Secrets Of An Island

En algún lugar en el mar de los sueñosSomewhere in the sea of dreams
Una isla se yergue solaAn island stands alone
Las paredes vacías y los techosThe empty walls and rooftops
Son los signos de la vida que se ha idoAre the signs of life now gone
Y las olas siguen pulsando sin cesarAnd the waves keep pulsing endlessly
Hacia su suave orillaOn to its gentle shore
Llamando a todas las mentes errantesCalling out to all the drifting minds
En ritmo para explorarIn rhythm to explore
Las atrae aquíIt draws them here

Despierto de la nieblaAwake from the mist
Que se cierne en mi mente conscienteThat clouds through my conscious mind
Y puedo verAnd I can see
Solo en la orillaAlone on the shore
Un camino que lleva a ninguna parteA road leads to nowhere
Hacia el marDown to the sea

Muy arriba en el cieloFar up in the sky
Las sombras de máquinas voladorasThe shadows of flying machines
RodeanThey circle round
Observando la tierraObserving the earth
Sus ojos siempre vigilandoTheir eyes always watching
El suelo sin vidaThe lifeless ground

Y en la colina veoAnd up on the hill I see
El campanario de la bibliotecaThe spire of the library
El centro del mundo de la islaThe centre of all the island's world
Y con mis ojos fijos en la entradaAnd with my eyes fixed on the entrance
Me encuentro atraído hacia la distanciaI find myself drawn to the distance
Sintiendo debajo de mis piesFeeling underneath my feet
Los latidos de este universoThe heartbeat of this universe

Corro - hacia la bibliotecaI run - up to the library
El centro de este mundoThe centre of this world
Lejos - y lejos del mar interminableAway - and up from the endless sea
Para buscar alguna salidaTo reach for some way out

Y dentro de las paredesAnd inside the walls
Abandonadas y desoladasAbandoned and desolate
Un sentido de dolorA sense of pain
Una habitación revestida de maderaA wood panelled room
Y esparcidos alrededor de mis piesAnd scattered around my feet
Quedan restos quemadosAre burned remains

Pero en el altarBut up on the altar
Un libro comienza a formarse a partir de fragmentos ennegrecidosA book starts to form from blackened shards
Una cubierta áspera y vacía sin palabrasA rough empty cover with no words
Y tomando una página chamuscada por el fuegoAnd taking a page charred by fire
La coloco en su lugar allíI reach out and put it in place there
Sintiendo justo detrás de mi cabezaFeeling right behind my head
Un cambio en la realidad del sueñoA shift in dream's reality

Encuentra tu fantasíaFind your fantasy
Decide tu destinoDecide your destiny
Y entonces los secretos de una islaAnd then the secrets of an island
Serán tuyos para descubrirWill be yours to find
Es tu única maneraIt's your only way
De alcanzar la realidadTo reach reality
¿Reunirás todas las páginasWill you assemble all the pages
Y escaparás del tiempoAnd escape from time
Y de este sueñoAnd this dream

Giro hacia la entrada nuevamenteTurn towards the entrance again
Salgo y veo la destrucciónStep outside and see the destruction
Todas las máquinas voladoras son arrancadas del aireAll the flying machines are torn from the air
Y arden hacia el sueloAnd burn towards the ground
Veo venir el desastreI see disaster coming
Un incendio se acerca desde el cieloA blaze approaching from the sky
Y cuando la primera se estrella abajoAnd as the first one crashes down
Entonces todo en lo que puedo pensar es en correrThen it's all that I can think of just to run

Fuego y metal caen del cieloFire and metal rain from the sky
Mientras corro se unen al infiernoAs I run they join the inferno
Sus cuerpos giran como papel por el aireTheir bodies spin like paper through air
Y desgarran sus alasAnd tear their wings apart
Y mientras la isla arde en fuegoAnd as the island burns in fire
Atrapándome en llamas, me doy cuentaTrapping me in flames, I realize
Ahora sé la única maneraNow I know the only way
Hay un lugar al que irThere's one place left to go

Corro - de regreso a la bibliotecaI run - back to the library
Para reformar el tiempo de nuevoTo reform time again
Regreso - para cambiar mi destinoReturn - to alter my destiny
Y tomar otra oportunidadAnd take another chance
Para encontrar las páginas del universoTo find the pages of universe
Dentro de la mente subconscienteInside subconscious mind
El mundo - espiralizando haciaThe world - spiralling down into
Otra rama del tiempoAnother branch of time

Ahora la puerta se abreNow the door opens up
En el centro de una tormentaInto the centre of a storm
Tornados barren el marTornadoes sweep the sea
Y la tierra está marcada y rasgadaAnd the land is scarred and torn
Retrocediendo del viento furiosoStepping back from the raging wind
Me encierro en mí mismoI shut myself inside
Miro de nuevo al libro medio formadoLook again to the half-formed book
Y busco otra vezAnd search another time

Para encontrar cada página en la bibliotecaTo find each page in the library
Una escena de un sueñoA scene from a dream
Describiendo una pesadilla a través de sus palabrasDescribing a nightmare through its words
Los fragmentos de miedosThe fragments of fears
De todas las mentes soñadorasFrom all the dreamers' minds
Evocando pensamientos, vidas e imágenesEvoking thoughts, lives and images
A lo largo del tiempoThroughout time

Encuentra tu fantasíaFind your fantasy
Decide tu destinoDecide your destiny
Y entonces los secretos de una islaAnd then the secrets of an island
Serán tuyos para descubrirWill be yours to find
Es tu única maneraIt's your only way
De alcanzar la realidadTo reach reality
¿Reunirás todas las páginasWill you assemble all the pages
Y escaparás del tiempoAnd escape from time
Y este sueño te mantendrá aquíAnd this dream will keep you here
Y pasarás por cada páginaAnd turn through every page
Hasta que encuentres la forma de despertarUntil you find the way to awake
Abre tus ojosOpen up your eyes

Otra página, otro paisaje se forma afueraAnother page, another landscape forms outside
Un desierto de polvo y arena que se extiende lejosA desert of dust and sand that stretches far and wide
Dejo el refugio de la puerta y me alejoI leave the shelter of the door and move away
Comienzo a caminar por el mundo para encontrar otro caminoStart walking across the world to find another way

Dondequiera que caminara en esta llanuraWherever I walked on this plain
El campanario aparecería una vez másThe spire would appear once again
Silencioso el mundo se reformabaSilent the world reformed
Y me enviaba de vuelta hacia la bibliotecaAnd sent me back towards the library

Esta vez nuevas figuras aparecenThis time new figures appear
Sus espíritus emergen del aireTheir spirits emerge from the air
Congelados en el tiempo y mostrándomeFrozen in time and showing me
Los recuerdos dejados por las mentes soñadoras aquíThe memories left by minds of dreamers here

Veo a las figuras intentando cada páginaI see the figures trying each and every page
Salen, regresan y lo intentan de nuevoThey step outside, return and try again
El libro ahora está cerrado, completo y llenoThe book now is closed, full and complete
Cada destino rechazado, para siempre se quedarán dentro del sueñoEach fate refused, forever they'll stay inside the dream
Tocan el libro de nuevo, lo levantanThey touch the book again, they pick it up
Y descubren que está fusionado a sus manosAnd find it's fused to their hands

Desvaneciéndose, absorbidos en el tiempoFading out, absorbed into time
Y con un grito desaparecenAnd with one scream they disappear
Fortalezco mi mente, este destino no será el míoSteel my mind, this fate won't be mine
Encontraré la salida de aquíI'll find the way out of here

Saliendo por última vezStepping out for the last time
El horizonte oscurece de nuevoThe horizon dark again
No hay nada aquí más que las olas del marThere's nothing here but the waves of the sea
En este camino de existenciaIn this path of existence
La isla nunca se formóThe island never formed
Pero la biblioteca aún se yergue eternaBut the library still stands eternal
Erguida y silente, el libro ahora completoStoic and silent, the book now complete
Cerrado sobre el altarClosed upon the altar
Y lo escucho llamándomeAnd I hear it calling for me

Uniéndome a todos los soñadoresJoining all of the dreamers
Podría dejar el mundo atrásI could leave the world behind
Resignarme al destino, desaparecer y marcharmeResign to fate, disappear and be gone
¿Me atrevo a tomar una última oportunidadDo I dare take a last chance
Hay otro camino que veoThere's another way I see
Pero en un sueño, ¿qué sucederá cuando muramosBut in a dream, what will come when we die

Sin nada más que aquí para míWith nothing left that's here for me
Me arrojo al marI throw myself into the sea
Siento un repentino frío penetranteI feel a sudden piercing cold
El agua se cierra sobre míThe water closes over me
Una luz familiar me envuelveFamiliar light envelops me
Y de repente estoy volando libreAnd suddenly I'm flying free
Me elevo hacia el cielo interminableI soar up to the endless sky
Y abro mis ojos de nuevoAnd open up my eyes again

Acepta tu vida y sigue el caminoAccept your life, and walk the path
Que has elegido para ti mismoThat you have chosen for yourself
No puedes repetir una oportunidadYou can't repeat one chance
Una y otra vezOver and over
Sigue adelante, comete erroresKeep moving on, make your mistakes
Y aprende de cada unoAnd learn from each and every one
Entonces regresarás de ellosThen you'll return from them
Más fuerte que nuncaStronger than ever

Quizás algún día estaré allí de nuevoMaybe someday I'll be there again
Y la salida puede que no sea la mismaAnd the way out may not be the same
No en el mundo de los sueños, sino en este mundo realNot in the dreamscape, but this real world
Y esta vez encontraré mi caminoAnd this time I'll find my way

Si estás allíIf you're there
Si otros soñadores pierden su caminoIf other dreamers lose their way
Si escuchasIf you hear
La isla te llama algún díaThe island calling you some day
Entonces sabrásThen you'll know
Entonces la biblioteca seguirá estando allí, verásThen the library will still be there, you'll see
Los secretos de una isla reveladosThe secrets of an island revealed


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ambersun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección