Traducción generada automáticamente
Stars And Candlelight
Ambient Summer
Estrellas y luz de velas
Stars And Candlelight
Chica, vamosGirl lets go
Perder todo controlLose all control
Sí, está bienYeah its all right
Seré el químicoIll be the chemical
Para encender el fuegoTo set off the fire
Lo veremos esta nocheWell watch tonight
Chica, vamosGirl lets go
Estaré a tu ladoIll be by your side
Paso a la derechaStep to the right
Y bailemos lentoAnd lets dance slow
Toda la nocheAll through the night
Como si estuviéramos fuera de tiempoLike were out of time
De un lado a otroBack and forth
Izquierda luego derecha, nenaLeft then right baby
Mantén la cabeza en alto, chicaChin up girl
Estrellas y luz de velasStars and candlelight
Acércate amorSwing close love
Abrázame fuerteHold me tight
Un último besoOne last kiss
Luego diremos adiósThen well sayour goodbyes
Y así esAnd so it goes
La última canción triste que compartimosThe last sad song we share
Querida, escucha, mientras el colibrí canta para tiDarling listen, as the hummingbird sings for you
Y para míAnd for me
Zapato, da pe da pe da, pa da da deShoe, da pe da pe da, pa da da de
Zapato, da pe da pe da, pa da da deShoe, da pe da pe da, pa da da de
Lágrimas, angustiaTears heartache
Gran errorLarge mistake
Cristal en lo altoCrystal up high
Sorbe el champán, buenas nochesSip the champagne goodnight
Abrázame fuerte, no puedo soltarte, demasiado pronto para despedidas perder el controlHold tight cant let go much too soon for goodbyes lose control
Y en un instante llegó el momento, se quedó, luego pasó de largoAnd in an instant the moment came, stayed, then passed on by.
Oh, todo es solo un secreto en el tiempoOh its all just a secret in time
Quizás algún día sabremos cómo se sienteMaybe well know someday what it feels like.
No dejes de bailar, nenaDont stop dancing baby
Aquí en esta luz, esta noche tus ojos me vuelven locoHere in this light tonight your eyes make me crazy!
Ooo lala, zapato be do doOoo lala shoe be do do
Buenas noches, hermosobonne nuit beau
Soñaré contigo tambiénIll dream of you too
Beso en la mejilla, y abrazarla fuertemente una última vez...Kiss on cheek, and hold her tightly one last time..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ambient Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: