Traducción generada automáticamente
Ambient Valentine
Ambient Summer
San Valentín Ambiente
Ambient Valentine
Hey ¿cómo va todo?Hey hows it going?
¿No eres tú esa chicaArent you that girl
a la que besé hace diez años entre la hierba empinada y los remolinos?I kissed ten years ago within the steep grass and whorls
Todavía recuerdo que el sol se estaba poniendo detrás de la tierraStill remember the sun was setting behind the earth
Y el fuego crepitaba en esa brillante hoguera misteriosa de naranja rojo azulAnd the fire crackled upon that bright orange red blue mysterious hearth
Vino y se fue de esa manera benditaIt came and it went that all blessed way
Hace 10 años en ese Día de San Valentín ambiente10 years ago that ambient Valentines Day
Mira hacia atrás a través de los ojos del tiempoLook back through the eyes of time
Diez años han pasadoTen years now gone by
Por favor, intenta no contenerte esta nochePlease try to not hold back tonight
Y no me perderé este San ValentínAnd I wont miss this Valentines
Mantenme en el rincón de tu menteKeep me in the back of your mind
Detrás de esas viejas enredaderas polvorientasBehind them old dusty vines
Pasando árboles, una sorpresa al atardecerPast trees, a sunset surprise
Aférrate en la maleza mientras el crepúsculo se asienta en el polvoHold tight in the brush as the dusk settles to the dust
(chica, espero que seas mía)(girl I hope your mine)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ambient Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: