Traducción generada automáticamente

Buenos Días
AMBKOR
Bonjour
Buenos Días
Bonjour, il est temps de se leverBuenos días es hora de levantarse
Aujourd'hui est le jour d'apprendre, de se tromper, de se perdreHoy es el día de aprender, de equivocarse, de perderse
De laisser le portable où il ne dérange pasDe dejar el móvil donde no moleste
Car il y a des gens qui ont besoin de toi et qui sont juste devantQue hay gente que te necesita y la tienes en frente
Et tu te perds et ils te perdent parce que tu es absentY te pierden y te pierdes porque estás ausente
Aujourd'hui essaie d'être quelqu'un de différentHoy prueba a ser un alguien diferente
Avance sans peur même si tu l'asAnda sin miedo aunque lo tengas
Qu'ils se fatiguent à te faire peur car même effrayé tu ne freines pasQue se canse de asustarte porque ni asustado frenas
Sois la lumière si les lumières s'éteignentSé tú la luz si se apagan las luces
Les problèmes viennent tout seuls, pas besoin de les chercherLos problemas vienen solos no hace falta que los busques
J'ai perdu du temps et des jours à me chercherYo perdí el tiempo y los días buscándome
Juste quand j'ai arrêté de chercher, je me suis trouvéJusto cuando dejé de buscar, me encontré
Ne sois pas pressé, la mort gagne toujoursNo tengas prisa, la muerte gana siempre
Profite du moment et quand tu pars, pars avec le sourireDisfruta del momento y cuando marches vete sonriente
Rencontre des gens, donne-toi, offre des fleursConoce gente, entrégate, regala flores
Dans ce monde, on apprend de nos erreursEn este mundo se aprende de los errores
Alors commence à te tromper maintenantAsí que empieza a equivocarte ahora
Plus tu fais face au problème, plus vite il s'évaporeAntes te enfrentas al problema, antes se evapora
Pleure si tu veux, pleure des océans si tu le fais de tout cœurLlora si quieres, llora mares si lo haces de cora
Pleurer c'est se libérer, pleure pour celui qui ne pleure pasLlorar es liberarse, llora por el que no llora
N'aie pas peur d'être seulNo tengas miedo a estar a solas
Ou le jour où tu n'auras pas d'autre choix, les heures te sembleront longuesO el día que no tengas otra opción te sobraran las horas
Cherche ton espace, parle avec toi-mêmeBusca tu espacio, habla contigo
N'aie pas peur d'être haï, le succès crée des ennemisNo temas que te odien, el éxito crea enemigos
Suis tes pas, trace le cheminSigue tus pasos, marca el camino
La récompense n'est pas de gagner, c'est de ne pas perdre tes objectifsLa recompensa no es ganar, es no perder tus objetivos
Je vis à l'extérieur, n'importe qui peut le faireVivo por fuera, lo puede estar cualquiera
Mais mourir vivant à l'intérieur, c'est ma deviseMorir vivo por dentro, ese es mi lema
Puise de la force quand tu n'en as pasSaca fuerza cuando no las tengas
Rien que pour entendre la voix de quelqu'un que tu aimes, ça en vaudra la peineSolo por oír la voz de alguien que amas ya valdrá la pena
Et aimer n'est pas une option iciY es que querer no es opcional aquí
Tout le monde a besoin d'être aimé pour sourireTodo el mundo necesita ser querido para sonreír
Aie peur de tout sauf de ressentirTenle miedo a todo menos a sentir
Et ne te sens jamais coupable d'être heureuxY nunca te sientas culpable porque eres feliz
Profite de ces moments, capte cette énergieAprovecha esos momentos, capta esa energía
Car un revers arrivera et tu l'auras encorePorque llegará un revés y la tendrás todavía
Nous sommes tant de feu, tant d'ego, tant d'eau froideSomos tan fuego, tan ego, tan agua fría
Capables de faire des choses que personne n'imagineraitCapaces de hacer cosas que nadie imaginaría
Quand tu voyages, tu te sentiras petitCuándo viajes te verás pequeño
Où que tu ailles, personne ne saura rien de tes rêvesDonde vayas nadie va a saber ni un poco de tus sueños
Et ça te fera réfléchirY eso te hará pensar
Que tes problèmes ne sont pas plus importants que ceux des autresQue tus problemas no son más importantes, que los problemas de los demás
Que ton chemin est le tien et qu'il faut l'emprunterQue tu camino es el tuyo y que toca andarlo
Prends soin de celui qui marche avec toi sans rien demander en retourCuida al que anda contigo sin pedirte nada a cambio
Car chaque geste a sa valeurPorque cada gesto tiene su valor
Car il n'y a pas plus aveugle que celui qui ne voit pas autour de luiPorque no hay más ciego que el que no los ve a su alrededor
Car il n'y a rien de tel que de voir à travers la toundraPorque no hay nada como ver entre la tundra
Car tu n'auras pas toujours la réponse à tes questionsPorque no siempre tendrás la respuesta a tus preguntas
Mais pose toujours les questionsPero tu haz las preguntas siempre
Et maintenant lève-toi et sois différentY ahora levanta y, sé diferente
N'aie pas peur, aie du cœurNo tengas miedo, ten corazón
Ouvre les yeuxAbre los ojos
Mais pose toujours les questionsPero tu haz las preguntas siempre
Et maintenant lève-toi et sois différentY ahora levanta y, sé diferente
N'aie pas peur, aie du cœurNo tengas miedo, ten corazón
Ouvre les yeux et souris chaque fois que le soleil se lèveAbre los ojos y sonríe cada vez que salga el Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AMBKOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: