Traducción generada automáticamente

Hola y Adiós
AMBKOR
Hallo und Auf Wiedersehen
Hola y Adiós
[Teil 1 - Hallo][Parte 1 - Hola]
Hallo, ich stelle mich vorHola me presento
Ich hoffe, mein Lächeln verdeckt, was ich in mir trageEspero que mi sonrisa tape lo que llevo dentro
Dass du meinen inneren Kampf nicht bemerkstQue no notes mi tormento
Dass du keine Schuld daran trägst, was mir vor langer Zeit widerfahren istQue tú no tienes culpa de lo que me hicieron hace mucho tiempo
Allein dich zu sehen, macht mich glücklichQue solo verte me he puesto contento
Ich möchte, dass du denkst, ich bin einer, der den Moment lebtQue quiero que pienses que soy de los que vive el momento
Ich werde perfekt sein, auch wenn mir diese Ängste nicht erlauben, dir alles zu geben, was ich habeVoy a ser perfecto, aunque estos miedos no me dejen darte todo lo tengo
Ich habe tausend verschiedene Fragen vorbereitetLlevo preparadas mil preguntas diferentes
Ich versuche, dich zu überraschen, will nicht wie der Rest seinBusco sorprenderte, no quiero ser como el resto
Wenn ich zittere, liegt es daran, dass ich zwischen Arroganz und Bescheidenheit schwankeSi tiemblo es porque dudo entre ser chulo o ser modesto
Ich habe so viele Fehler gemacht, dass ich schwöre, ich werde kleinSiendo yo me ha ido tan mal que te juro que empequeñezco
Und du bist so, ich weiß nicht, wie ich das machen sollY tú eres tan, no sé hacer esto
Ich kann dich zu etwas einladen, ich lade ein und so kann ich mich entspannenPuedo invitarte a algo invito yo y así me suelto
Was möchtest du trinken? Ich bringe es dirQue quieres tomar que te lo acerco
Erzähl mir von deinem Leben, ich werde aufmerksam seinCuéntame tu vida yo si voy a estar atento
Erzähl mir von deinen Träumen, erzähl mir von deinen FantasienCuéntame tus sueños, cuéntame tus fantasías
Erzähl mir von deinen Sorgen, erzähl mir von deinen FreudenCuéntame tus penas, cuéntame tus alegrías
Vielleicht ähneln sie meinen, vielleicht bin ich endlich die Person, die du verdienstIgual las mías se parecen, igual yo soy por fin esa persona que mereces
Ich weiß manchmal nichtNo sé a veces
Die Menschen verbinden sich plötzlichLa gente conecta de repente
Und finden in anderen das, was sie immer gesucht habenY encuentra en personas lo que quiso encontrar siempre
Ich sage nicht, dass ich das binNo digo que yo sea ese
Aber meine Nerven verschwinden jedes Mal, wenn du rot wirstPero mis nervios se están yendo cada vez que te enrojeces
Wie viele Stunden haben wir schon geredet?Cuantas horas llevamos hablando
Wie viele Stunden haben wir gelächelt, wie viele Stunden haben wir zugehört?Cuantas horas sonriendo, cuantas horas escuchando
Bring mich nicht zum Tanzen, ich werde meinen Charme verlierenNo me saques a bailar que voy a perder mi encanto
Ich mag es auch, wie du küsst, auch wenn ich es nicht oft sageA mí también me gusta como besas, aunque no lo diga tanto
Ich bin ein weicher Trottel, denke innerlich, ob es real ist oder ob ich träumeSoy un tonto blando, pensando por dentro si es real o estoy soñando
Du weißt, dass ich zittere, seit ich dich in der Schlange gesehen habeYa sabes que llevo temblando desde que te vi en la cola
Ich glaube, ich mochte dich schon, bevor ich dir gesagt habe:Creo que me gustas desde antes de decirte:
HalloHola
[Teil 2 - Auf Wiedersehen][Parte 2 - Adiós]
Ich habe mich nie verabschiedetNunca me despedí
Ich schwöre, an diesem Tag fand ich keine Worte für dichTe juro que ese día no encontraba las palabras para ti
Ich suchte nach den richtigen, aber fand sie nichtBuscaba las exactas, pero no las encontraba
Es war wie den Hang hinaufzusteigen, wo Lava fließtEra como subir la ladera por donde hay lava
Aber ich war glücklich mit dir, vielleicht warst du ein SchutzPero fui feliz contigo, tal vez fuiste un abrigo
Vielleicht war dein Bauchnabel mein verzaubertes ZuhauseTal vez tu ombligo mi casa encantada
Vielleicht wusste ich nicht, wie ich dir erklären sollte, dass ich ohne dich sterbeTal vez no supe explicarte que me muero sin ti
Vielleicht habe ich meinen Mund zugehalten und du hast mich nicht lächeln sehenTal vez me tapé la boca y no me viste sonreír
Aber ich tat es, die Freude war mir zu großPero lo hacía, me vino grande la alegría
Man hat nicht immer das, was man wollteNo siempre tiene uno lo que pretendía
Ich erinnere mich an die U-Bahn, an die Gran VíaMe acuerdo del metro, de la Gran Vía
An die Weihnachtslichter, die jede Ecke schmücktenDe las luces navideñas decorando cada esquina
Mein Daunenmantel, die Linie deiner AugenMi abrigo de plumón, la línea de tus ojos
Mein Rum, dein Hafen mit roten FrüchtenMi ron, tu puerto de indias con frutos rojos
Früher habe ich dich schüchtern wie einen Gott angesehenAntes te miraba de reojo como a un Dios
Jetzt schaue ich mir nur deine Fotos anAhora lo que miro son tus fotos
Auf WiedersehenAdiós
Und du weißt schon, dass ich hier sein werdeY tú ya sabes que yo voy a estar aquí
Nach dem Kennenlernen, wo soll ich hin?Después de conocerte donde voy a ir
Ich kenne keinen Ort, der mich glücklich machtNo conozco un sitio que me haga feliz
Der nicht von deinen Beinen bis zu deiner Nase reichtQue no vaya de tus piernas hasta tu nariz
Und du weißt schon, dass ich hier sein werdeY tú ya sabes que yo voy a estar aquí
Nach dem Kennenlernen, wo soll ich hin?Después de conocerte donde voy a ir
Ich kenne keinen Ort, der mich glücklich machtNo conozco un sitio que me haga feliz
Der nicht von deinen Beinen bis zu deiner Nase reichtQue no vaya de tus piernas hasta tu nariz
Ich habe mich nie verabschiedetNunca me despedí
Ich schwöre, ich habe es in einem Brief getan, den ich dir nie gegeben habeTe juro que lo hice en una carta que jamás te di
Ich wollte jeden Winkel deines Körpers erkundenYo quería recorrer cada rincón de tu cuerpo
Aber einem Dorfjungen ist Madrid zu großPero a un niño de pueblo le queda grande Madrid
Erinnerst du dich, wie du mich umarmt hast?¿Tú recuerdas como me abrazabas?
Erinnerst du dich an die Stimme, die du hattest, als du angerufen hast?¿Recuerdas la voz que ponías cuando llamabas?
Du hast wie ein aufgeregtes Mädchen gewirkt, und das warst du auchParecías una niña ilusionada, y lo estabas
Und ich auch, aber ich schwieg immerY yo también pero siempre callaba
Heute quäle ich mich damitHoy me torturo con eso
Ich kann nicht zurück, aber dir zu schreiben erleichtert das GewichtNo puedo volver atrás, pero escribirte alivia el peso
Ich habe vergessen, lustig und frech zu seinOlvidé ser divertido y más travieso
Ich war so nervös, dass ich gescheitert bin, das gestehe ichEstaba tan nervioso que fallé te lo confieso
Aber das ist weit weg, wie du und ich im SpiegelPero eso quedó lejos, como tú y yo en el espejo
Wir haben uns ohne Komplexe fotografiertSacándonos fotos sin complejos
Die ersten Mauersegler, die gelernt haben, paarweise zu fliegenLos primeros vencejos que aprendieron a volar de dos en dos
Heute fliegen sie alleineHoy vuelan solitos
Auf WiedersehenAdiós
Auf Wiedersehen und danke für jede SekundeAdiós y gracias por cada segundo
Auf Wiedersehen meine Welt, auf Wiedersehen mein Kurs, mein WahnsinnAdiós mi mundo, adiós mi rumbo, mi locura
Heute lege ich mich dorthin, wo ich dich im Dunkeln geküsst habeHoy me tumbo donde te besaba a oscuras
Froh, dass du mich wieder zum Glauben gebracht hast in diesem AlterFeliz de que me hicieras creer de nuevo a estas alturas
Du schuldest mir nichts und ich dir auch nichtNo me debes nada ni yo a ti tampoco
Die Liebe gewinnt nicht immer, besonders nicht zwischen VerrücktenEl amor no siempre gana y menos cuando es entre locos
Aber danke für den gemeinsamen AbschnittPero gracias por el tramo compartido
Ich verspreche, dich in Erinnerung zu behalten und immer dankbar zu seinPrometo recordarte y estar siempre agradecido
Aber lass mich jetzt weinenPero ahora déjame llorar
Oder wirst du mir sagen, was ich bis zum Ende tun soll?O es que vas a decirme que debo hacer hasta el final
Lass mich weinen, zumindest bevor ich springeDéjame llorar al menos antes de saltar
In den Abgrund, der entsteht, wenn ich mir vorstelle, dass du nicht zurückkommstDel abismo que produce imaginarme que no volverás
Lass mich weinen, habe ich gesagtDéjame llorar te he dicho
Es ist, als würde jemand sterben, aber es gibt keinen Körper und kein GrabEs como si alguien muere, pero no hay ni cuerpo ni hay nicho
Denn er lebt und ist gegangen, weil er es wolltePorque está vivo y se ha ido por que ha querido
Aber du musst ihn vermissen wie einen VerstorbenenPero tienes que echarlo de menos como a un fallecido
Und du weißt schon, dass ich hier sein werdeY tú ya sabes que yo voy a estar aquí
Nach dem Kennenlernen, wo soll ich hin?Después de conocerte donde voy a ir
Ich kenne keinen Ort, der mich glücklich machtNo conozco un sitio que me haga feliz
Der nicht von deinen Beinen bis zu deiner Nase reichtQue no vaya de tus piernas hasta tu nariz
Und du weißt schon, dass ich hier sein werdeY tú ya sabes que yo voy a estar aquí
Nach dem Kennenlernen, wo soll ich hin?Después de conocerte donde voy a ir
Ich kenne keinen Ort, der mich glücklich machtNo conozco un sitio que me haga feliz
Der nicht von deinen Beinen bis zu deiner Nase reichtQue no vaya de tus piernas hasta tu nariz
Und du weißt schon, dass ich hier sein werdeY tú ya sabes que yo voy a estar aquí
Nach dem Kennenlernen, wo soll ich hin?Después de conocerte donde voy a ir
Ich kenne keinen Ort, der mich glücklich machtNo conozco un sitio que me haga feliz
Der nicht von deinen Beinen bis zu deiner Nase reichtQue no vaya de tus piernas hasta tu nariz
Und du weißt schon, dass ich hier sein werdeY tú ya sabes que yo voy a estar aquí
Nach dem Kennenlernen, wo soll ich hin?Después de conocerte donde voy a ir
Ich kenne keinen Ort, der mich glücklich machtNo conozco un sitio que me haga feliz
Der nicht von deinen Beinen bis zu deiner Nase reichtQue no vaya de tus piernas hasta tu nariz
Auf WiedersehenAdiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AMBKOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: