Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.602

Sólo

AMBKOR

Letra

Seulement

Sólo

Laisse-moi en paixDéjame en paz
J'ai rien à te raconterNo tengo nada que contarte
Ne fais plus semblant de te soucier de ce que je penseYa no finjas que te importa lo que pienso
Parce que ce n'est pas vraiPorque no es verdad

Et qu'est-ce que ça peut faireY que mas dá
Si je reste seulSi me quedo sólo
Si je pourris, si je te déteste, si je sombreSi me pudro, si te odio, si me hundo
Si à la fin tu pars quand mêmeSi al final te vas igual

Et c'est si normalY es tan normal
Que tu partes que j'en ai plus rien à foutreQue te vayas que ya paso de todo
J'ai plus mal à rienYa no me duele nada
Va avec un autreVete con otro
Je veux être seulQuiero estar solo

Même en regardant des photos, je crois plus en nousYa ni viendo fotos creo en nosotros
Par fierté je disPor amor propio digo
Mort au passéMuerte al pasado
C'est cassé et fini et je sensEsto está roto y acabado y noto

Que le temps me change et me change en mieuxQue el tiempo me cambia y me cambia mejor
Je sens que je ne suis plus ce con qui sait pas dire nonSiento que ya no soy ese tonto que no sabe decir no
Alors ça suffitAsí que basta
Je me plante devant toiMe planto a ti
J'ai besoin de tempsNecesito tiempo
Pour moiPara mí
Pour retrouver l'envie de dire ouiPara volver a tener ganas de decir que sí

À n'importe quelle fille qui ne soit pas toiA cualquier piva que no seas tú
Garde les baisers de mensongeQuédate los besos de mentira
Les cris de colère juste pour ta putain de mèreLos gritos del ira sólo pa' tu pu.. Ta madre
Il est déjà trop tard, je suis la prioritéYa se te ha hecho tarde, yo soy lo primero
La rue est à moi et c'est mon jour, je repars de zéroLa calle es mía y es mí día y empiezo de cero

Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Laisse-moi seul, le soleil aujourd'hui ne brillera pas non plusDéjame solo el sol hoy no brillará tampoco
Laisse-moi me sentir comme un fou en me baladant seulDeja que me sienta un loco paseando solo

Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Laisse-moi seul, le soleil aujourd'hui ne brillera pas non plusDéjame solo el sol hoy no brillará tampoco
Laisse-moi me sentir comme un fou en me baladant seulDeja que me sienta un loco paseando solo

Le vent souffle frais depuis que tu es partieEl viento sopla fresco desde que te fuiste
Triste, je ne vaux pas la peine mais cette peine résisteTriste no valgo la pena pero esta pena se resiste
Là ouiAhí si
Je vais foutre des coups de pied comme tu l'as fait avec ma paixEcharé a patadas como hiciste con mi paz
Évidemment, il y a quelqu'un qui me comble plus, ça s'appelle le rapObvio existe alguien que me llena más se llama rap

Le temps remet à sa place celui qui ne ressent pas vraimentEl tiempo pone en su lugar al que no siente de verdad
Je vais lancer ces paroles à la mer pour oublier le malaiseLanzaré esta letra al mar para olvidar el malestar
Que j'aiQue tengo
Si elle est sur terreSi ella está en la tierra
Qui diable dirige l'enfer dans lequel je jure que tu me plongesQuién cojones dirige el infierno en el que juro que me estás sumiendo

Je vais partir si loinMe iré tan lejos
Que quand je reviendraiQue cuando vuelva
Même le miroir sera perplexeHasta el espejo quedará perplejo
De me voir sourire à nouveauPor verme sonreir de nuevo

Je suis heureux quand je te laisseSoy feliz cuando te dejo
Je sais rire quand je suis seulSé reir cuando estoy solo
Je suis heureux quand on n'est pas ensembleSoy feliz cuando no estamos
J'ai appris à déchirer tes photosAprendí a romper tus fotos

Je le sens, je ne suis plus qu'un personne, c'est ce que je penseLo noto no soy más que nadie así lo pienso
Mais je suis plus que toiPero si que soy más que tú
Au moins à l'intérieurPor lo menos por dentro
Aujourd'hui je me sens à fondHoy me siento a full
Je vais là où tu n'es pasMe voy a donde no estés
Aujourd'hui c'est mon jour, le monde est de nouveau sous mes piedsHoy es mí día el mundo vuelve a estar bajo mis pies

Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Laisse-moi seul, le soleil aujourd'hui ne brillera pas non plusDéjame solo el sol hoy no brillará tampoco
Laisse-moi me sentir comme un fou en me baladant seulDeja que me sienta un loco paseando solo

Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Seulement seulement seulement seulement je veux être seulSólo sólo sólo sólo quiero estar solo
Laisse-moi seul, le soleil aujourd'hui ne brillera pas non plusDéjame solo el sol hoy no brillará tampoco
Laisse-moi me sentir comme un fou en me baladant seulDeja que me sienta un loco paseando solo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AMBKOR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección