Traducción generada automáticamente

Wasted
Ambleside
Desperdiciado
Wasted
Otro día perdido, otro año que pasó de largoAnother day spent wasted, another year passed me by
Escuchando viejas canciones tristes para pasar la nocheListening to old sad songs to get me through the night
Mirando las paredes, preguntándome dónde me equivoquéStaring at the walls, wondering where I went wrong
Mi última luz se apagó y me quedé con la oscuridad de nuevoMy last light just burned out and I’m left with the darkness again
Pero aún así, no puedo encontrar importancia en nadaBut still, I can’t seem to find importance in anything
Sigo esperando el día en que encajaré en mi propia pielI’m still waiting for the day when I’ll fit into my own skin
Ahora incluso me cuesta conectar con mis propios amigosNow I’m even struggling to connect with my own friends
Hasta que haga un cambio, el peso que cargo solo se empaparáUntil I make a change, the weight I carry will just soak in
Me estoy haciendo viejo, mi vida ha sido desperdiciadaI’m getting old, my life’s been wasted
Otra botella en mi boca, los días no cambianAnother bottle to my mouth, the days aren’t changing
Me estoy haciendo viejo, mi vida ha sido desperdiciadaI’m getting old, my life’s been wasted
Otra botella en mi boca, resuena y se desangraAnother bottle to my mouth, it echoes and bleeds out
Estoy harto de ahogarme en mi propia autocompasiónI’m fed up of drowning in my own self-pity
Cansado, soy inútil, frágil y sin valorTired, I’m useless, fragile and worthless
¿Me estoy ahogando lentamente? Me sigo diciendo que síAm I slowly drowning? I keep telling myself I am
¿Me estoy ahogando lentamente? Me sigo diciendo que síAm I slowly drowning? I keep telling myself I am
Otro día perdido, otro año que pasó de largoAnother day spent wasted, another year passed me by
Escuchando viejas canciones tristes para pasar la nocheListening to old sad songs to get me through the night
Mirando las paredes, preguntándome dónde me equivoquéStaring at the walls, wondering where I went wrong
Mi última luz se apagó, solo estoy yo en la oscuridad de nuevoMy last light just burned out, it’s just me in the darkness again
Solo estoy yo en la oscuridad de nuevoIt’s just me in the darkness again
Resuena y se desangraIt echoes and bleeds out
Me rodeaIt surrounds me
Resuena y se desangraIt echoes and bleeds out
Y me mantiene abajoAnd holds me down
Resuena y se desangraIt echoes and bleeds out
Me rodeaIt surrounds me
Resuena y se desangraIt echoes and bleeds out
Me estoy haciendo viejo, mi vida ha sido desperdiciadaI’m getting old, my life’s been wasted
Otra botella en mi boca, los días no cambianAnother bottle to my mouth, the days aren’t changing
Me estoy haciendo viejo, mi vida ha sido desperdiciadaI’m getting old, my life’s been wasted
Otra botella en mi boca, resuena y se desangraAnother bottle to my mouth, it echoes and bleeds out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ambleside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: