Traducción generada automáticamente

Master of the Seas
Ambush
Maestro de los mares
Master of the Seas
Partiendo las olas de aguas oscurasSplitting the waves of dark waters
Saliendo al vapor para reclamar lo que es suyoSteaming forth to claim what is hers
Navegando en la gloria, ella es la maestra de los maresSailing in glory, she's the master of the seas
Construido para la destrucción eternaBuilt for eternal destruction
Armas pesadas para bombardear a su enemigoHeavy guns to barrage her foe
Por la cubierta de la oscuridadBy cover of darkness
Las conchas vienen ardiendo a través del cieloShells come blazing through the sky
luchadores del infiernoHell fighters
Todos a bordo ahora, miles de hombres preparadosAll aboard now, thousands of men prepared
Honrar el juramento hecho, se declara la guerra navalHonor the oath sworn, naval war is declared
Ahora dispara tu carga mortal al vientoNow fire your deadly charge into the wind
Para calmar tu ardiente hambre de matarTo still your burning hunger for the kill
Sí, siempre serás el amo de los maresYeah, you will always be the master of the seas
Todo lo que quedó fue devoradoAll that was left was devoured
Cascadas de sangre y acero destrozadoCascades of blood and shattered steel
Indefensos y gritando, fueron enterrados en lo profundoHelpless and screaming, they got buried in the deep
La silueta de su presenciaThe silhouette of her presence
Los rumores de sus grandes campañasThe rumors of her grand campaigns
Extendiéndose como un reguero de pólvoraSpreading like wildfire
Una plaga de tono negro en las callesA pitch black plague across streets
luchadores del infiernoHell fighters
Todos a bordo ahora, miles de hombres preparadosAll aboard now, thousands of men prepared
Honrar el juramento hecho, se declara la guerra navalHonor the oath sworn, naval war is declared
Ahora dispara tu carga mortal al vientoNow fire your deadly charge into the wind
Para calmar tu ardiente hambre de matarTo still your burning hunger for the kill
Porque siempre serás el amo de los mares'Cause you will always be the master of the seas
Y así, una noche de niebla, había llegado su horaAnd so a foggy night, her time had come
Ella fue devastada por la fuerte lluviaShe got ravaged by the heavy rain
Una novia de metal atada con cadenas flotantesA metal bride tied up in floating chains
Pero a 16000 pies abajo, tu leyenda sigue vivaBut at 16000 feet down below, your legend lives on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ambush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: