Traducción generada automáticamente
Mulher Divina
AMDK
Göttliche Frau
Mulher Divina
Noch einmal bin ich hier, um zu sprechen, über die Peripherie, die Liebe strahlt.Mais uma vez estou aqui presente, pra falar de periferia amor reluzente.
Die Schwierigkeiten können die Tür erreichen, es liegt an dir, Bruder, lass sie eintreten.A dificuldade pode a porta chegar, vai de você mano autoriza lá entrar.
Die Liebe einer Mutter ist bedingungslos, der Rest ist Schindluder und banale Liebe.Amor de mãe é incondicional, o resto e patifaria e amor banal.
Nur sie kümmert sich um dein Selbstwertgefühl, kann sogar ihr eigenes Leben opfern.Só ela mesma que cuida da sua auto-estima, pode até mesmo renunciar a própria vida.
Die Liebe einer Mutter, wer sie empfängt, weiß, es hat kein Ende, sie gewinnt sogar für die Ewigkeit.Amor de mãe quem recebe conhece sabe, não tem final ganha até pra eternidade.
Du, der du mir zuhörst, wo auch immer du bist, schätze deine Mutter, eine Frau aus Stärke und Glauben.Você que esta me ouvindo esteja onde estiver de valor a sua mãe mulher de fibra, e fé.
Ich schätze meine Barbara Maria, höre auf ihre Ratschläge, göttliche Frau.Eu valorizo a minha bárbara maria, ouço seus conselhos mulher divina.
Was du in meinem Leben getan hast, kann ich nicht bezahlen, nimm dieses Lied als Hommage an dich.O que tem feito em minha vida não posso pagar, aceite esta canção para te homenagear.
Weißt du, was die Liebe einer Mutter bedeutet?Amor de mãe sabe o que significa?
Ein Werk Gottes, großes göttliches Licht.Obra de Deus, grande luz divina.
Ich bin niedergeschlagen, am Boden, ich bin mir sicher, dass du mich nicht verlässt.Estou abatido derrotado na lona, tenho certeza que você não me abandona.
Alle loben ihre kriegerischen Kinder, woher kommt dieser Kampfgeist? Lass mich zuerst sprechen.Todos elogiam seus filhos guerreiro, de onde veio essa garra, me deixa falar primeiro.
Erinnerst du dich, Mama? Unsere Schwierigkeiten, altes Brot von der Bäckerei, gebrauchte Kleidung ohne Schneider.Lembra mãe? Nossas dificuldades, pão velho da padaria, roupa usada sem alfaiate.
Und wenn wir zu Hause nichts zu essen hatten, hast du mit deinen bescheidenen Worten uns verstehen lassen.E quando em casa não tinha o que comer, com seus versos humildes fazia a gente entender.
Morgen wird sicher ein neuer Tag, lass die Traurigkeit beiseite, lebe immer die Freude.Amanha com certeza será outro dia, deixam a tristeza de lado, viva sempre as alegrias.
In der Schule machte ich immer Schwierigkeiten, du hast den alten Mann ausgelacht.Na escola eu sempre dava trabalho, você passava um pano do pai tirava sarro.
Aber du hast über Disziplin aufgeklärt, es ist wichtig, sich zu benehmen, um im Leben zu gewinnen.Mas orientava sobre a disciplina, é importante ter conduta para vencer na vida.
Deine Ratschläge befolge ich genau, schau dir meinen Charakter an, Mama, heutzutage.Suas orientações eu sigo a risca, veja meu caráter, mãe hoje em dia.
Deine Geduld, deine unendliche Liebe, ich bin wohlhabend, danke, dass ich dein Sohn sein darf.Sua paciência seu amor infinito, sou bem de vida, obrigado por ser seu filho.
Weißt du, was die Liebe einer Mutter bedeutet? Ein Werk Gottes, großes göttliches Licht.Amor de mãe sabe o que significa? Obra de Deus, grande luz divina.
Ich bin niedergeschlagen, am Boden, ich bin mir sicher, dass du mich nicht verlässt.Estou abatido derrotado na lona, tenho certeza que você não me abandona.
Mama, ich habe etwas zu sagen, was ich für dich tun kann, werde ich ohne Zögern tun.Mãe tem uma coisa pra te falar, o que poder fazer por ti, farei sem hesitar.
Ich denke immer an diese Welt, sie verletzen deine Mütter und ziehen den Hund.Ainda fico pensando nesse mundão, eles machucam suas mães e ainda puxa o cão.
Und Tragödien, Blut überall, danach beklagen sie sich, wie das Sprichwort sagt.E tragédia sangue pra todos os lados, depois se lamenta como diz o ditado.
So gehe ich weiter, auf meinem Weg, siegreich und wohlhabend auf unserer Reise.Assim vou seguindo, na minha caminhada, vencendo prosperando na nossa jornada.
Weißt du, was die Liebe einer Mutter bedeutet? Ein Werk Gottes, großes göttliches Licht.Amor de mãe sabe o que significa? Obra de Deus, grande luz divina.
Ich bin niedergeschlagen, am Boden, ich bin mir sicher, dass du mich nicht verlässt.Estou abatido derrotado na lona, tenho certeza que você não me abandona.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AMDK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: