Traducción generada automáticamente

Rivederci e Grazie
Amedeo Minghi
Hasta luego y gracias
Rivederci e Grazie
PuesPoi
No has cambiado másNon sei cambiata più
Irremediablemente túIrrimediabile tu
Y es un placer no tener que decirEd è un piacere non dover più dire
Bien muy bien, síBene molto bene, sì
Te encuentro mejor asíTi trovo meglio così
Corteses, aquí estamosConvenevoli, eccoci qui
BienBene
No me dirás que progresos hacesNon mi dirai che progressi fai
Ni lo piensesFiguriamoci
Yo también los he hechoLi ho fatti anch'io
¿Qué has visto?Cosa hai visto
O a quiénOppure chi
No me hagas adivinarNon farmi indovinare
Me lo imaginoMe l'immagino
Yo también lo veoCi vedo anch'io
Aquí estáEcco qui
Ya no se cambiaNon si cambia più
Quizás nunca más y finalmenteForse mai più e finalmente
..Hasta luego y gracias..Rivederci e grazie
Hasta luego y gracias aquíRivederci e grazie qui
Es mejorE' meglio
No tener más noticiasNon avere più notizie
Ni actualizacionesNè aggiornamenti
Sino un momento que es asíMa un momento che è così
Sin antesSenza prima
Ni después de tiNè dopo te
AsíCosì
Si todo pasaSe tutto passa
O si lo peor vendrá despuésO se il peggio verrà dopo
O vendrá lo mejorO verrà il meglio
Ya no contigoNon più con te
Ya no se cambiaNon si cambia più
Quizás nunca másForse mai più
Y finalmenteE finalmente
¡Oh! Hasta luego y graciasOh! Rivederci e grazie
Hasta luego y graciasRivederci e grazie
AquíQui
Dejando que todo fluyaLasciando fare a me
Nunca vendríaNon verrebbe mai
Dejando que todo fluya contigoLasciando fare a te
Nunca vendríaNon verrebbe mai
Nunca tan bien comoMai così bene come
En los últimos tiemposNegli ultimi tempi
Sucede sinRiesce senza
Que se preste atención a los cambiosChe si badi ai mutamenti
AhoraOra
Que nada nos cambia másChe niente ci cambia più
¡Oh! Hasta luego y graciasOh! Rivederci e grazie
Hasta luego y gracias aquíRivederci e grazie qui
Es mejorE' meglio
Sin más alegríasSenza più rallegramenti
Ni la tristeza adecuadaNè la tristezza adatta
Para un momento que es asíA un momento che è così
Sin antesSenza prima
Ni después de tiNè dopo te
AsíCosì.
Si todo pasaSe tutto passa
O si lo peor vendrá despuésO se il peggio verrà dopo
O vendrá lo mejorO verrà il meglio
Ya no contigoNon più con te
¡Oh! Hasta luego y graciasOh! Rivederci e grazie
Hasta luego y gracias aquíRivederci e grazie qui
Es mejorÈ meglio
No tener más noticiasNon avere più notizie
Ni nuestras actualizacionesNè nostri aggiornamenti
Sino un momento que es asíMa un momento che è così
Sin antesSenza prima
Ni después de tiNè dopo te
AsíCosì
Si todo pasaSe tutto passa
O si lo peor vendrá despuésO se il peggio verrà dopo
O vendrá lo mejorO verrà il meglio
Sin más alegríasSenza più rallegramenti
Ni la tristeza adecuadaNè la tristezza adatta
Para un momento que es asíAd un momento che è così
Sin antes niSenza prima nè
Después de ti asíDopo te così
Si todo pasaSe tutto passa
O si lo peor vendrá despuésO se il peggio verrà dopo
O vendrá lo mejorO verrà il meglio
Hasta luego y graciasRivederci e grazie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amedeo Minghi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: