Traducción generada automáticamente

1950
Amedeo Minghi
1950
1950
Wie der Duft, die RöckeCome profumi, che gonna
Wie schön du bist, wie Beine!Che bella che sei, che gambe!
Wie du über den Asphalt von Rom schreitestChe passi sull'asfalto di Roma
SerenellaSerenella
In diesem Meereswind, von KiefernIn questo vento di mare, di pini
In unserem Jahr zwischen dem Krieg und dem Jahr 2000Nel nostro anno tra la guerra ed il duemila
Vom Konservatorium zur UniversitätDal conservatorio all'università
Das Fahrrad fährt nichtLa bicicletta non va
Und du, die auf mich wartestE tu che aspetti me
Mit den Haaren offenCon I capelli giù
Ich werde sie streichelnIo li carezzerò
Sitzend in unserem CaféSeduti al nostro caffè
SerenellaSerenella
Das Radio wird spielenLa radio trasmetterà
Das Lied, das ich für dich gedacht habeLa canzone che ho pensato per te
Und vielleicht wird es den Ozean überquerenE forse attraverserà l'oceano
Weit weg von unsLontano da noi
Die Amerikaner werden es hörenL'ascolteranno gli americani
Die gerade gestern weggegangen sindChe proprio ieri sono andati via
Und mit ihren BlumenhemdenE con le loro camicie a fiori
Färben sie unsere StraßenColorano le nostre vie
Und unsere FrühlingstageEd I nostri giorni di primavera
Die nach deinen Haaren duften!Che profumano dei tuoi capelli!
Und deinen so schönen AugenE dei tuoi occhi così belli
Die weit auf die Zukunft blickenSpalancati sul futuro
Und auf mich geschlossen sindE chiusi su di me
Im neunzehnhundertfünfzigNel novecentocinquanta
Im neunzehnhundertfünfzigNel novecentocinquanta
LiebeAmore
Wie gut wir in der Sonne sindMa come stiamo bene al sole
LiebeAmore
In diesem Jahr wirst duDa quest'anno tu
Bei mir seinSarai con me
Es ist rund in diesem JahrE' tondo quest'anno
Und es ist wie ein BallEd è come un pallone
Den ich direkt schieße und derChe tiro diretto e che
Einen schönen Effekt auf mein Herz hatBell'effetto al mio cuore
SerenellaSerenella
Mit Geld, Krawatten, Kleidern, BlumenCoi soldi cravatte, vestiti, dei fiori
Und einem Roller, um zusammen ans Meer zu fahrenE una vespa per correre insieme al mare
Zum Meer dieser StadtAl mare di questa città
Zu den Wellen, zu den SpritzernAlle onde, agli spruzzi
Die aus unseren Brunnen spritzenChe escono fuori dalle nostre fontane
Und wenn es ein wenig windig istE se c'è un pò di vento
Wirst du nass werdenTi bagnerai
Während du auf mich wartestMentre aspetti me
In unserem CaféAl nostro caffè
SerenellaSerenella
Das Radio wird dieses Lied spielenLa radio trasmetterà questa canzone
Das ich für dich gedacht habeChe ho pensato per te
Und vielleicht wird es den Ozean überquerenE forse, attraverserà l'oceano
Weit weg von unsLontano da noi
Die Amerikaner werden es hörenL'ascolteranno gli americani
Die gerade gestern weggegangen sindChe proprio ieri sono andati via
Und mit ihren BlumenhemdenE con le loro camicie a fiori
Die unsere Straßen färbenChe colorano le nostre vie
Und unsere FrühlingstageE i nostri giorni di primavera
Die nach deinen Haaren duften!Che profumano dei tuoi capelli!
Und deinen so schönen AugenE dei tuoi occhi così belli
Die weit auf die Zukunft blickenSpalancati sul futuro
Und auf mich geschlossen sindE chiusi su di me
Im neunzehnhundertfünfzigNel novecentocinquanta
Und ich liebe dichE ti amo
Ich liebe dich stark in der SonneTi amo forte al sole
Diese Sonne, die so nah scheintQuesto sole che sembra vicino
SerenellaSerenella
Ich will ein KindIo voglio un bambino
In unseren FrühlingstagenNei nostri giorni di primavera
Wir werden es wie ein Lied denkenLo penseremo come una canzone
SerenellaSerenella
Ich bringe dich in die SonneTi porto al sole
SerenellaSerenella
Ich bringe dich ans MeerTi porto al mare
Das Radio wird dieses Lied spielenLa radio trasmetterà questa canzone
Das ich für dich gedacht habeChe ho pensato per te
Und vielleicht wird es den Ozean überquerenE forse attraverserà l'oceano
Weit weg von unsLontano da noi
Die Amerikaner werden es hörenL'ascolteranno gli americani
Die gerade gestern weggegangen sindChe proprio ieri sono andati via
Oh SerenellaOh serenella
Ich bringe dich ans MeerTi porto al mare
Ich nehme dich mitTi porto via
Die Amerikaner werden es hörenL'ascolteranno gli americani
Die gerade heute weggegangen sindChe proprio oggi sono andati via
Oh SerenellaOh serenella
Ich bringe dich ans MeerTi porto al mare
Ich nehme dich mitTi porto via



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amedeo Minghi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: