Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.391

Serenella

Amedeo Minghi

Letra

Significado

Serenella

Serenella

Como perfumes, qué faldaCome profumi, che gonna,
lo hermosa que eresche bella che sei,
qué piernas pasan a través deche gambe che passi
en el asfalto de Romasull'asfalto di Roma.
SerenellaSerenella,
en este viento del mar, de pinoin questo vento di mare, di pini,
en nuestro añonel nostro anno
entre la guerra y los dos milfra la guerra e il duemila.
Desde el conservatorio hasta la universidadDal conservatorio all'università,
la bicicleta no irala bicicletta non và,
y tú esperándomee tu che aspetti me
con el pelo hacia abajocon i capelli giù
y los acariciarée io li carezzerò
sentado en nuestra cafeteríaseduti al nostro caffè.

SerenellaSerenella,
la radio emitirála radio trasmetterà
la canción que pensé para tila canzone che ho pensato per te,
y tal vez vaya a través dee forse attraverserà
el océano lejos de nosotrosl'oceano lontano da noi.
Los americanos te escucharánL'ascolteranno gli americani
que ayer se fueronche proprio ieri sono andati via,
y con sus camisas de florese con le loro camicie a fiori
colorear nuestras formascolorano le nostre vie
y nuestros días de primaverae i nostri giorni di primavera
ese olor de tu cabelloche profumano dei tuoi capelli
y tus ojos tan hermosose dei tuoi occhi cosi belli,
abierto en el futurospalancati sul futuro
y me cerrarone chiusi su di me.
En los mil novecientos cincuentaNel novecentocinquanta.
En los mil novecientos cincuentaNel novecentocinquanta.

Amor, pero lo buenos que somos en el solAmore, ma come stiamo bene al sole,
Cariño, a partir de este año estarás conmigoamore, da quest'anno tu sarai con me.
Es todo este añoÈ tondo quest' anno,
es como un globo que lanzo directoè come un pallone che tiro diretto,
Y que buen efecto para mi corazóne che bell' effetto al mio cuore.
SerenellaSerenella,
con dinero, corbatas y ropa de florescoi soldi, cravatte e vestiti di fiori
y una Vespa para correr juntos al mare una Vespa per correre insieme al mare.
En el mar de esta ciudadAl mare di questa città,
a las olas, a las salpicadurasalle onde, agli spruzzi
que salen de nuestras fuentesche escono fuori dalle nostre fontane,
y si hay un poco de vientoe se c'è un pò di vento
te mojarásti bagnerai
mientras me esperasmentre aspetti me
a nuestro caféal nostro caffè.

SerenellaSerenella,
la radio emitirála radio trasmetterà
esta canción que pensé para tiquesta canzone che ho pensato per te,
y tal vez vaya a través dee forse attraverserà
el océano lejos de nosotrosl'oceano lontano da noi.
Los americanos te escucharánL'ascolteranno gli americani
que ayer se fueronche proprio ieri sono andati via,
y con sus camisas de florese con le loro camicie a fiori
que colorean nuestras formasche colorano le nostre vie
y nuestros días de primaverae i nostri giorni di primavera
ese olor de tu cabelloche profumano dei tuoi capelli
y tus ojos tan hermosose dei tuoi occhi cosi belli,
abierto en el futurospalancati sul futuro
y me cerrarone chiusi su di me.
En los mil novecientos cincuentaNel novecentocinquanta.

Y te amo, te amo fuerte en el solE ti amo, ti amo forte al sole,
este sol que parece cercadoquesto sole che sembra vicino.
Serenella, quiero un bebéSerenella, io voglio un bambino
en nuestros días de primaveranei nostri giorni di primavera.
Lo pensaremos como una canciónLo penseremo come una canzone.
Serenella, te llevaré al solSerenella, ti porto al sole.
Serenella, te llevaré al marSerenella, ti porto al mare.
La radio emitiráLa radio trasmetterà
esta canción que pensé para tiquesta canzone che ho pensato per te,
y tal vez vaya a través dee forse attraverserà
el océano lejos de nosotrosl'oceano lontano da noi.
Los americanos lo escucharánL'ascolteranno gli americani,
que ayer se fueronche proprio ieri sono andati via
Serenella, te llevo al marO Serenella, ti porto al mare.
Te voy a llevarTi porto via.

Los americanos lo escucharánL'ascolteranno gli americani,
que justo hoy se fueronche proprio oggi sono andati via.
Serenella, te llevo al marO Serenella, ti porto al mare.
Te voy a llevarTi porto via.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amedeo Minghi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección