Traducción generada automáticamente

Come Se Fosse Vento
Amedeo Minghi
Como Si Fuera Viento
Come Se Fosse Vento
Como el viento llega y ya lo sabesCome il vento arriva e già lo sai
Trae una presencia viva en tiPorta una presenza viva in te
El amor es un trazo en un lienzo y no quieresL'amore è un tratto su una tela e tu non vuoi
Adivinar qué seráIndovinare che sarà
Cuánto y si luego permaneceráQuanto e se poi resterà
Entre los dedos se desliza y se vaTra le dita scivola e va via
Que retenerlo más de lo que sabes no puedesChe trattenerlo più di quel che sai non puoi
Pero tus manos hablan de nosotrosMa le tue mani intanto parlano di noi
Que saben todo de mi vida contigoChe sanno tutto della vita mia con te
Las manosLe mani
Como si fueran cuerda alrededor de tiCome se fossero corda intorno a te
Te aprietan más fuerteTi stringono più forte
Atan y fijan las muñecas como siLegano e fissano i polsi come se
Quisieran romperlasVolessero spezzarli
Parecen unirse contigoSembrano sembrano uniscono con te
Pero están en contra tiempoMa sono controtempo
Mientras rozan tus labios y tu corazónMentre ti sfiorano labbra e cuore tuo
Manos que dan calor y frío siMani che danno calore e freddo se
Las tienes apretadas y rápidoLe tieni strette e in fretta
Ríen lloran y aman contigoRidono piangono e amano con te
Tocan y sienten almas y por quéToccano e sentono animi e perché
Están a tu lado y muchoTi stanno accanto e tanto
Saben el dolor y la pasión que hay en tiSanno il dolore passione che c'è in te
Pero el amor nunca está quietoMa l'amore non è fermo mai
Gira alrededor del mundo junto a míGira intorno al mondo insieme a me
Siempre queda muy poco aquí con nosotrosRimane sempre troppo poco qui con noi
Es solo un instante luego se vaÈ solo un attimo poi và
Como una mariposa se vaCome farfalla se ne và
Solo tus manos quedan entre nosotrosSoltanto le tue mani restano fra noi
Que saben todo de mi vida contigoChe sanno tutto della vita mia con te
Las manosLe mani
Como si fueran piedra contra míCome se fossero pietra contro me
Me mantienen pegadoMi tengono addossato
Así la vida dividida junto a tiCosì la vita divisa insieme a te
Con tus manos entrelazadasCon le tue mani avvinte
Nada pasa que se escape se vaNiente che passa che sfugge scorre via
Me quedan cercaMi restano vicine
Estas manos tuyas que ríen conmigoQueste tue mani che ridono con me
Manos que esconden el rostro mientras túMani a nascondere il viso mentre tu
Acaricias mis mejillasCarezzi le mie guance
Con tus dedos recoges mis besosCon le tue dita raccogli i baci miei
Que están aquí esperandoChe stanno qui aspettando
Queman sudan y lloran conmigoBruciano e sudano e piangono con me
Estas hermosas manos tuyasQueste tue mani belle
Entre tus cabellos mojados alrededor de nosotrosFra i tuoi capelli bagnati intorno a noi
Como si fuera vientoCome se fosse vento
Manos que dan calor y frío siMani che danno calore e freddo se
Las tienes apretadas rápidamenteLe tieni strette in fretta
Ríen lloran y aman contigoRidono e piangono e amano con te
Tocan y sienten almas y por quéToccano e sentono animi e perché
Están a tu lado y muchoTi stanno accanto e tanto
Saben el dolor y la pasión que hay en míSanno dolore passione che c'è in me
Manos que esconden el rostro mientras túMani a nascondere il viso mentre tu
Acaricias mis mejillasCarezzi le mie guange
Con tus dedos recoges mis besosCon le tue dita raccogli i baci miei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amedeo Minghi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: