Traducción generada automáticamente

Sará Una Canzone
Amedeo Minghi
Sará Una Canzone
Io ti canto e torna in me
La canzone che sei tu
Un po' smarrita ma non perduta
Forse mai
Penso immagini di noi
Tra memoria e nostalgia
Lontane Ombre
Così vicine
Viste mai
Sarà una canzone
Che ti dice
Parlami di te
Vivi
E in un viso mi ricorderai
Suona ancora intorno a me
Questa musica che sa
Le nostre vite
Promesse unite
Perse mai
E ricordati di me
Quell'orgoglio che ferì
Se veramente
Nessun amore
Muore mai
Sarà una canzone
Che ti dice
Parlami di te
Quando
In un viso
Mi ricorderai
Mi ricanterai
La nostra canzone
Che ti dice
Parlami di te
Come se divisi
Non vivemmo mai
Sarà una canzone
Che ti dice
Chiediti di me
Quando
Il mío viso
Non ricorderai
Sarà una canzone
Che ti dice
Parlami di te
Será Una Canción
Yo te canto y regresas en mí
La canción que eres tú
Un poco perdida pero no olvidada
Quizás nunca
Pienso en imágenes de nosotros
Entre memoria y nostalgia
Sombras lejanas
Tan cercanas
¿Nunca vistas?
Será una canción
Que te dice
Háblame de ti
Vive
Y en un rostro me recordarás
Suena de nuevo a mi alrededor
Esta música que sabe
Nuestras vidas
Promesas unidas
Nunca perdidas
Y recuérdame
Ese orgullo que lastimó
Si realmente
Ningún amor
Muere nunca
Será una canción
Que te dice
Háblame de ti
Cuando
En un rostro
Me recuerdes
Me cantarás de nuevo
Nuestra canción
Que te dice
Háblame de ti
Como si nunca vivimos separados
Será una canción
Que te dice
Pregúntate por mí
Cuando
Mi rostro
No recuerdes
Será una canción
Que te dice
Háblame de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amedeo Minghi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: