Traducción generada automáticamente

Ne Retiens Pas Tes Larmes
Amel Bent
Don't Hold Back Your Tears
Ne Retiens Pas Tes Larmes
A story that falls apartUne histoire qui tombe à l'eau
A few words on your pianoQuelques mots sur ton piano
It's overC'est fini
It's a whole lifeC'est toute une vie
That darkensQui s'assombrit
I saw it in your eyesJe l'ai vu dans ton regard
I felt your despairJ'ai senti ton désespoir
What's the pointA quoi bon
PretendingFaire semblant
To believe in itD'y croire
{Chorus:}{Refrain:}
Don't hold back your tearsNe retiens pas tes larmes
Let your sorrow goLaisses aller ton chagrin
It's a page turningC'est une page qui se tourne
And you can't do anything about itEt tu n'y peux rien
Don't hold back your tearsNe retiens pas tes larmes
Crying feels goodPleurer ça fait du bien
And if you're in painEt si tu as de la peine
Remember that I love youSouviens-toi que je t'aime
I'll never be far awayJe ne serais jamais loin
You cling to your pastTu t'accroches à ton passé
As if everything had frozenComme si tout s'était figé
TodayAujourd'hui
We need to help each otherIl faut s'aider
Let goAbandonner
The pain that settles inLa douleur qui s'installe
This absence that hurts so muchCette absence qui fait si mal
Don't be afraidN'aie pas peur
Listen to your heartÉcoutes ton coeur
{to Chorus}{au Refrain}
Don't hold back your tearsNe retiens pas tes larmes
Let your sorrow goLaisse aller ton chagrin
If you're in painSi tu as de la peine
Remember that I love youSouviens-toi que je t'aime
I'll never be far awayJe ne serais jamais loin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amel Bent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: