visualizaciones de letras 2.443

Dis moi Qui Tu Es

Amel Bent

Letra

Diga-me Quem Você É

Dis moi Qui Tu Es

Eu os ouço nossas memórias se apagarem em um suave ecoJe les entends nos souvenirs s'éteindre dans un tendre écho
Para o melhor e para o pior, mas é o pior que prevalecePour le meilleur et pour le pire mais c'est le pire qui l'emporte
Eu procurei em vão por equilíbrio, você valsava pela cordaJ'ai cherché en vain l'équilibre, toi tu faisais valser la corde
Suas palavras são como melodias, mas tudo soa falsoTes mots sont comme des mélodies mais tout sonne faux

Meu coração está cansado, minha cabeça está cansadaMon cœur est fatigué, ma tête est fatiguée
A dor infligida quando você me afligiuLa douleur infligée quand tu m'as affligé
Todos os dias um pouco mais danificadosChaque jour un peu plus abîmée
Meu coração está danificado, como te perdoar?Mon cœur est abîmé, comment te pardonner?
Minha vida te pertenciaMa vie t'appartenait
Mas eu não sei mais quem é vocêMais je ne sais plus qui tu es
Diga-me quem você éDis-moi qui tu es

Eu te ofereço todos os seus eu te amo, daqui em diante meu coração está fechadoJe te les rends tous tes "je t'aime" dorénavant mon cœur est clos
Eu te ofereço um último requiem, eu te amo mas pode ser um pouco demaisJe t'offre un dernier requiem, je t'aime mais peut-être un peu trop
Seria necessário que você me perdesse para saber tudo que eu valhoIl fallait que tu me perdes pour savoir tout ce que je vaux
E que você fizesse chover em mim suas mais belas palavrasEt que tu fasses pleuvoir sur moi tes plus beaux mots

Meu coração está cansado, minha cabeça está cansadaMon cœur est fatigué, ma tête est fatiguée
A dor infligida quando você me afligiuLa douleur infligée quand tu m'as affligé
Todos os dias um pouco mais danificadosChaque jour un peu plus abîmée
Meu coração está danificado, como te perdoar?Mon cœur est abîmé, comment te pardonner?
Minha vida te pertenciaMa vie t'appartenait
Mas eu não sei mais quem é vocêMais je ne sais plus qui tu es
Diga-me quem você éDis-moi qui tu es
Eu não sei mais quem você éJe ne sais plus qui tu es
Diga-me quem você éDis-moi qui tu es
OhOh

Foi, está tudo arruinado, desta vez é o bastanteÇa y est t'as tout gâché, cette fois c'est assez
A confiança está quebrada, eu não posso mais consertar, eu não quero mais consertarLa confiance est cassée, j'peux plus réparer, j'veux plus réparer
De que adianta pegar os pedaços do passado?À quoi bon ramasser les morceaux du passé?
O caso está encerrado, isso é o suficienteL'affaire est classée, ça suffit

Meu coração está cansado, minha cabeça está cansadaMon cœur est fatigué, ma tête est fatiguée
A dor infligida quando você me afligiuLa douleur infligée quand tu m'as affligé
Todos os dias um pouco mais danificadosChaque jour un peu plus abîmée
Meu coração está danificado, como te perdoar?Mon cœur est abîmé, comment te pardonner?
Minha vida te pertenciaMa vie t'appartenait
Mas eu não sei mais quem é vocêMais je ne sais plus qui tu es
Diga-me quem você éDis-moi qui tu es
Eu não sei mais quem você éJe ne sais plus qui tu es
Diga-me quem você éDis moi qui tu es


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amel Bent y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección