Traducción generada automáticamente

Si On Te Demande
Amel Bent
Als Ze Je Vragen
Si On Te Demande
Als iemand je vraagtSi quelqu'un te demande
Zeg dat je niets weetDis qu'tu ne sais rien
Mijn leven is een serieMa vie est une série
Die geen einde heeftQui n'a pas de fin
Je vindt me te meegaandTu m'trouves trop conciliante
Ja, dat weet ik goedOui, je le sais bien
Ik probeer te blijven lachenJ'essaie d'rester souriante
Dat verbergt de verdrietige momentenÇa maquille les chagrins
En ik tekenEt je dessine
Harten op de krabbelsDes coeurs sur les ratures
Ik schilder mijn pijn in het verledenJe repeins mes peines au passé
Zoals op mijn twintigste, niets is veranderdComme à vingt ans, rien n'a changé
Ik heb er geschreven: Ik hou van jou - op de murenJ'en ai écrit des: Je t'aime - sur les murs
Gestrand tegen de wind en de zeeRamé contre vents et marées
Met droge ogen, een schorre stemLes yeux secs, la voix éraillée
Als ze je vragenSi on te demande
Of het goed met me gaatEst-ce que je vais bien
Zeg ze dat ik moeder benDis-leur qu'je suis mère
Nooit klaagt een moederJamais une mère ne se plaint
Als ze je vragenSi on te demande
Wanneer ik terugkomQuand est-ce que je reviens
Zeg ze dat ik hier benDis-leur qu'je suis là
Op een paar treinstations afstandA quelques stations de train
Als iemand je verteltSi quelqu'un te raconte
Dat ik me voor een ster houdQue j'me prends pour une star
Zeg hem dat voor GodDis-lui que devant Dieu
Ik niet beter ben dan jijJe n'vaux pas mieux que toi
Als iemand je vraagtSi quelqu'un te demande
Of ik altijd eerlijk benSi je suis franche tout l'temps
Zeg hem dat waar ik vandaan komDis-lui que d'où je viens
We doen niet alsofOn ne fait pas semblant
Ik heb harten zien kloppenJ'en ai vu battre
Onder de harnassenDes coeurs sous le armures
Vaak verloren meisjesSouvent des gamines perdues
Bandieten die niet zo hard zijnDes bandits qui n'sont pas si durs
Ik heb er geschreven: Ik hou van jou; op de murenJ'en ai écrit des: Je t'aime; sur les murs
Gestrand tegen de wind en de zeeRamé contre vents et marées
Met droge ogen, een schorre stemLes yeux secs, la voix éraillée
Als ze je vragenSi on te demande
Of het goed met me gaatEst-ce que je vais bien
Zeg ze dat ik moeder benDis-leur qu'je suis mère
Nooit klaagt een moederJamais une mère ne se plaint
Als ze je vragenSi on te demande
Wanneer ik terugkomQuand est-ce que je reviens
Zeg ze dat ik hier benDis-leur qu'je suis là
Op een paar treinstations afstandA quelques stations de train
Als ze je vragenSi on te demande
Als ze je vragenSi on te demande
Als ze je vragenSi on te demande
Als ze je vragenSi on te demande
Of het goed met me gaatEst-ce que je vais bien
Zeg ze dat ik moeder benDis-leur qu'je suis mère
Nooit klaagt een moederJamais une mère ne se plaint
Als ze je vragenSi on te demande
Wanneer ik terugkomQuand est-ce que je reviens
Zeg ze dat ik hier benDis-leur qu'je suis là
Als ze je vragenSi on te demande
Of het goed met me gaatEst-ce que je vais bien
Zeg ze dat ik moeder benDis-leur qu'je suis mère
Nooit klaagt een moederJamais une mère ne se plaint
Als ze je vragenSi on te demande
Wanneer ik terugkomQuand est-ce que je reviens
Zeg ze dat ik hier benDis-leur qu'je suis là
Op een paar treinstations afstandA quelques stations de train



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amel Bent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: