Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.132

see through (remix)

Amelia Moore

Letra

transparente (remix)

see through (remix)

Solitario desde que volví del infiernoLonely ever since I made it back from Hell
Quien dijo que es mejor amar y perder a alguienWhoever said it's better to love and lose someone
Nunca se perdió a sí mismoNever lost themselves
Una vez que crees que me conocesOnce you think you know me
Cambia todo de míI change everything about myself
Pero no hay a dónde correr cuando se trata de tiBut there's nowhere to run when it comes to you
Todo mi camuflaje se derriteAll my camouflage melts

Y de repente soy transparenteAnd suddenly I'm see-through
Cada vez que te veo, es verdadWhenever I see you, it's true
Cristal, hielo, encaje blanco, no ocultará mi rostroGlass, ice, white lace, won't hide my face
Soy transparente para ti, para ti (hey, hey, hey, hey)I'm see-through for you, for you (hey, hey, hey, hey)

Pírcame cuando sueñe aunque me hagas quedarme dormidaPinch me when I'm dreaming even though you make me doze off
Conversaciones estimulantes me hacen quitarme la ropaStimulating conversations make me take my clothes off
La única que me ve, cariño, no puedo mentirteThe only one who sees me, baby, I can't lie to you
Me das palpitaciones, ponme en la UCIGive me palpitations, put me in the ICU
Normalmente huyo del amorUsually I'm running far from love
Lejos de cualquiera que me haga abrirmeFar away from anyone who makes me open up
Me ves venir, llamaste mi farolYou see me coming, called my bluff
Me haces más suave, pensé que era duraYou make me softer, I thought that I was tough
¿Cómo lo haces?How do you do that?
¿Cómo me ves? Chico, necesito esoHow you see me? Boy, I need that
Desnudaste mi almaYou undressed my soul
Nunca he estado tan vulnerableI've never been this vulnerable

Pero de repente soy transparente (transparente, cariño)But suddenly I'm see-through (see-through, baby)
Cada vez que te veo, es verdadWhenever I see you, it's true
Cristal, hielo, encaje blanco, no ocultará mi rostroGlass, ice, white lace, won't hide my face
Soy transparente para ti, para ti, para ti (oh, oh, oh, oh, oh, oh)I'm see-through for you, for you, for you (oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Estoy corriendo, el ojo llorando, arruiné mi máscara, cariñoI'm running, eye running, I ruined my mascara, baby
Solo tengo miedo de que realmente veas lo que guardo en las sombras, tal vezI'm just scared you'll really see what I keep in the shadows, maybe
Ah, brilla en la oscuridadAh, glow in the dark
Lo ves todo, lo ves todoYou see it all, you see it all
Me conoces demasiado bienYou know me too well
Quiero que vengas y me desenredesI want you to come and unravel me
Ven y derriba mis murosCome tear my walls down

De repente soy transparenteSuddenly I'm see-through
Cada vez que te veo, es verdadWhenever I see you, it's true
Hey, cristal (cristal), hielo (hielo), encaje blanco (encaje blanco), no (no) ocultará (ocultará) mi rostro (mi rostro)Hey, glass (glass), ice (ice), white lace (white lace), won't (won't) hide (hide) my face (my face)
Soy transparente (transparente) para tiI'm see-through (See-through) for you

Estoy ahí con mi tanga puestaI'm standing there with my thong on
Gran mood, pon mi canciónBig mood, put my song on
Así que Amelia suena de fondoSo Amelia's playing in the background
Me presento para él como si estuviera llenoI perform for him like it's packed out
Plegado, wonton, animadora, aprieta los pomponesFolded up, wonton, cheerleader, squeeze the pom-poms
Ve a través de mis miradas de reojo, sabe que mi corazón es más grande que las tetasSee through my little side-eyes, know my heart bigger than the tatas
Muy pocos me veo con, pensando a largo plazo, hablando de crianzaVery few I see myself with, thinking long-term, talking parenting
Y mi último tipo, eso es vergonzoso, no hay comparación, podrían emparejarnos con como (¿qué?)And my last nigga, that's embarrassing, no comparison, they could pair us with like (what?)
Huh, finalmente, un hombre ahoraHuh, finally, a man now
Construyó la mesa con su miembro afuera, se esfuerza por él para que sobresalga comoBuilt the table with his dick out, go hard for him so it stick out like

Nadie, nadie, nadie (como nadie)Nobody, nobody, nobody (like nobody)
Me ve como tú lo haces (ayy, ayy)See me like you do (ayy, ayy)
Nadie, nadie, nadie (nadie me ve como tú lo haces, ah)Nobody, nobody, nobody (nobody see me like you do, ah)
Me ve como tú lo hacesSee me like you do
Nadie, nadie, nadieNobody, nobody, nobody
Nadie me ve como— (ah-da-ah)Nobody see me like— (ah-da-ah)
(Da-da-da-da, da-da-da, da-da-da)(Da-da-da-da, da-da-da, da-da-da)
Nadie, nadie, nadie (nadie me ve como tú, cariño)Nobody, nobody, nobody (no one see me like you, babe)
Me ve como tú lo haces (haces, lo haces, haces)See me like you do (do, you do, do)

Escrita por: Amelia Moore / Coco Jones. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amelia Moore y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección