Traducción generada automáticamente

That Girl
Amelia Moore
Cette Fille
That Girl
Je vois comment tu la regardesI see the way you look at her
Quand tu es juste devant moiWhen you're right in front of me
Tu ne sais pas à quel point ça fait malYou don't know how much it hurts
Elle est tout ce que je ne serai jamaisShe's everything I'll never be
Elle a tout sous contrôleGot all her shit together
Et moi, je peine à me tenir deboutAnd I'm barely on my feet
Rester chez moi, flippantStaying in, freaking out
Pour ce que je porte et ce que je mangeOver what I wear and what I eat
Ooh, je ne sais pas pourquoi je fais çaOoh, I do not know why I do this
Me comparer à elle, c'est inutileComparing myself to her, it's useless
Mais je sais que la vérité c'estBut I know that the truth is
Je ne serai jamais cette filleI'll never be that girl
Non, non, non, je ne serai jamais cette fille, nonNo, no, no, I'll never be that girl, no
Corps parfait, cheveux parfaits, talons hautsPerfect body, perfect hair, high heels
Comment puis-je rivaliser quand je sens queHow can I compete when I feel like
Je ne serai jamais cette fille ? Oh, pour toiI'll never be that girl? Oh, for you
Pour toi, ouaisFor you, yeah
Je vois comment tu me regardesI see the way you look at me
Quand tu es juste devant elleWhen you're right in front of her
Comme si j'étais une de tes potesLike I'm one of your homies
Avec qui tu ne parles que quand personne d'autre n'est làYou only gon' talk to when nobody else is around
Ok, d'accord, oh, je suis sûrOkay, word, oh, I'm sure
Que tout ce que je pourrais essayer ne marcherait pasAll this shit I could try wouldn't work
Même si je flirte ou que je porte des jupes courtesEven if I flirt or wear mini skirts
Elle finira par t'avoir même si c'était moi qui t'aimais en premierShe'll get to have you even if it was me who was loving you first
Ooh, oh, je ne sais pas pourquoi je fais çaOoh, oh, I do not know why I do this
Me comparer à elle, c'est inutileComparing myself to her, it's useless
Mais je sais que la vérité c'estBut I know that the truth is
Je ne serai jamais cette filleI'll never be that girl
Non, non, non, je ne serai jamais cette fille, ouaisNo, no, no, I'll never be that girl, yeah
Corps parfait, cheveux parfaits, talons hautsPerfect body, perfect hair, high heels
Comment puis-je rivaliser quand je sens queHow can I compete when I feel like
Je ne serai jamais cette fille ? Oh, pour toiI'll never be that girl? Oh, for you
Pour toiFor you
Pour toiFor you
Pour toiFor you
Je ne serai jamais, je ne serai jamais cette filleI'll never be, I'll never be that girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amelia Moore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: