Traducción generada automáticamente

De Nous Non
Amélie Les Crayons
De Nosotros No
De Nous Non
Tengo miedo de las arañas, de los trapecistas, de los retrasadosJ'ai peur des araignées, des trapézistes, des arriérés
De viejas historias y de marcianosDes vieilles histoires et des martiens
De los días después de las fiestas (pero de nosotros no)Des lendemains d'soirées (mais de nous non)
De la guerra sí, de las bombas tambiénDe la guerre si, des bombes aussi
Del ruido, de los agujeros, de las trampasDu bruit, des trous, des pièges
De la gente, de las gallinas, de la contaminación (pero de nosotros no)Des gens, des poules, d'la pollution (mais de nous non)
De las flores que mueren, de la vajilla que se rompeDes fleurs qui meurent, la vaisselle casse
Del gris y de las chicasDu gris et des fillasses
De los pájaros que parloteanDes pies qui jacassent
Del llanto del bebé (pero de nosotros no...)Du cri du nourrisson (mais de nous non...)
Del invierno, del esquí, del sol, del viento y de los malvadosDe l'hiver, du ski, du soleil, du vent et des méchants
De los fantasmas y de las abejasDes fantômes et des abeilles
De ruidos extraños en la casa (pero de nosotros no)Des bruits bizarres dans la maison (mais de nous non)
De la caca de perro en el pie derecho, de las anginas y de los clavosDe la crotte de chien du pied droit, des angines et des clous
De quedarse sin dinero, del ratafíaDu compte à sec, du ratafia,
De los chicos guaposDes beaux garçons
(Pero de nosotros no...)(Mais de nous non...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amélie Les Crayons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: